论文部分内容阅读
商品名的研究是随着商品经济的发展而产生的一个全新的语言学科,它涉及到符号学、心理学、消费行为学等诸多学科领域,因此,关于商品名的研究具有语言学、经济学、文化学价值。长期以来,商品名一直没有得到相应的重视,但是随着商品经济的迅速发展,商品名作为商业竞争战略中重要的一环,其研究与开发开始备受瞩目。先进技术的迅速普及,使得企业把商品之间的竞争从质量的竞争逐渐转移到具有个性化,差别化功能的商品名与包装设计的竞争上,从而进一步加深了商品名在广告学、经营学、语言学方面的研究。商品名已经成为一种无形的资产,蕴涵着很高的商业价值,因此,好的商品名取代企业名的现象也屡见不鲜。韩中两国虽然同属于东方文化的国家,但是由于语言特点、风俗习惯、思维方式、价值观、审美观等方面的差异,在商品名的特点、表现形式上也出现很多差异。本文通过对两国商品名特征的研究,了解韩中两国商品名使用现状以及表现特点,从而找出共同点与不同点并分析其原因。本论文对韩中两国饮料类,酒类及糖果类商品名的词汇使用特征进行了对比研究。论文共分五个部分:第一部分阐述了商品名的定义、命名原则以及功能与重要性。第二部分对韩中两国商品名的语音特征进行了对比分析;第三部分对韩中两国商品名的词源特征和造词特征进行了对比分析;第四部分对韩中两国商品名中所使用的文字特征进行了对比;第五部分对韩中两国商品名的修辞特点进行了对比。论文中得到的结论如下:1.语音特征方面,两国商品名以5音节以下的商品名为主,但韩国商品名的音节数有逐渐增加的趋势。2.词源特征方面,韩国商品名中外来语的使用频率比中国商品名高,中国在翻译进口商品名称时使用外来语以外很少使用外来语命名。两国商品名中使用英文字母词的商品名数有逐渐增多的趋势。3.造词方面,韩国常用语音造词法来命名,中国常用拼缀法来命名。4.文字方面,两国都以本国传统文字为主,但是随着经济、文化交流的发展出现了许多英文、数字、符号等多种标记方式混合使用的商品名。5.修辞方面,由于各自语言特征的不同,韩国常用直接描写、比喻、拟声拟态法等修辞手法;中国常用直接描写法、比喻、双关等修辞手法。