论文部分内容阅读
自从亚裔/华裔美国文学成为文学研究的一个分支以来,中国学者对其进行了广泛深入的研究。虽然这些研究通常在“文化属性”这一大框架下进行,但公民身份在其中所占的比重却很少。本文拟借用索罗斯(Werner Sollors)曾经提出的“血统世系”(descent)与“文化认同”(consent)这两个概念,对所选定的十二部华裔美国英文小说(包括传记)中的族裔经验与文化认同进行系统考察,旨在揭示其对作品人物的美国化过程的促进拟或抑制作用。本文采用了一些理论概念,如霍尔的“存在”(being)和“超越”(becoming)、米德的“代沟”、弗洛伊德的“哀悼”和“犹郁”、克里斯蒂娃的“卑下”等,对包括小说及自传在内的十二个本文展开研究,探讨文学人物乃至作家本人的“美国化”运行轨迹。具体而言,美国华裔英语文学的出现,在字面及隐喻层面如何影响作为关于国家文化叙事的美国民主的形态?“美国化”是华裔移民,包括出生并成长于美国的华裔/华人的文化同化的终极价值取向吗?如果是,那么它可能蕴涵哪些缺撼,其产生的根源何在?虽然较之美国及台湾地区,中国大陆学者起步稍晚,但近年来进步显著,其中一些在华美文学的母/主题研究方面取得了突破。本文拟深化该项研究,将关注点从具有元批评性质的“文化想象”转入具有更多实质内容的“文化认同”。本文认为,血统世系与文化认同之间的矛盾纠结可以解释小说人物乃至作者的某些行为举止,而描述其美国化进程可从以下三个主题考量:1)“代沟”;2)“还我美国”之策略;3)“美国化”及其缺撼。第一章题为“代沟的文化政治”,审视四部作品,意在发现父子及母女之间的代沟如何影响子女及父母的文化身份重构。具体而言,将1961年雷庭超的《吃碗茶》和1943年刘裔昌的《父亲与裔昌》并置,发现其中的父子冲突的表现形式同中有异。同理,将汤亭亭的《女勇士》和谭恩美的《喜福会》并置,可以发现女性主义情愫如何与血统世系和文化认同这一二元对立关系产生交互影响。对这四个文本进行的“文化一政治”分析,可以揭示血统世系与文化认同之间的矛盾及耦合方式及其对作品人物乃至作家的美国化过程的影响。第二章论述汤亭亭提出的“还我美国”这一概念,认为其既指各种美国华裔人士“讨还美国”的政治行动,又喻指写作本身是“还我美国”的斗争策略。在此关照下,汤亭亭和赵健秀都成了“还我美国”的开路先锋,与《中国佬》及《唐老鸭》的主人公目标一致。而华裔作家徐忠雄和黄玉雪也成了“战友”,因为其独特的叙事技巧及文化、政治诉求在其作品中昭然若揭,同时将作品的主题思想和艺术风格紧密结合。如果说“还我美国”为美国化铺路搭桥或者两者是近义词,那么后者由于华裔的认识局限包含其内在的种种缺憾。为了进行一次格尔茨(Clifford Geertz)所说的“厚描”,第三章的考察对象是任壁莲的《典型的美国佬》、伍惠明的《骨》、李健孙的《支那崽》和刘柏川的《偶生为亚裔美国人》中的美国化现象。本文认为,其中关于“美国不是美国”,“纸比血更珍贵”等反常识性话语揭示了美国化对于小说主人公人生经历的深刻涵义以及华裔美国人被消音的原因。同理,丁凯发现其美国化过程以暴力面貌呈现,而刘柏川由于将美国化等同于“白人性”而蜕变成种族“伪装”者,从而将非欧裔移民排除在“美国人”之外。通过审视“代沟”、“‘还我美国”及“美国化”这三个并行且交叉的主题在族裔经验和文化认同这对矛盾中的表现,本文得出三个结论。首先,华裔美国家庭中的代沟在儿子们身上已失去作用,而在女儿们那里通过初始女性主义思想及叙事策略创新反作用于其父/母辈。其次,在美国,个人文化身份的重塑过程中“文化认同”可以战胜“血统世系,”但后者可能对前者产生反拨。再次,华裔身上的美国化存在种种缺撼,因此有必要呼唤一种理想的美国化。总之,中国移民,包括其出生并成长于美国的子女及华裔作家本人,通过摒弃与生俱来的陋习但巧妙运用祖先文化中的有利因子,可以在美国政治、文化语境中成为地道的美国人。