委婉语社会语言学研究

来源 :东北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:he110521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
委婉,是言语使用中人们协调人际关系的一种手段,委婉语(euphemism)是一种语言学现象,也是一种普遍的社会现象。Euphemism一词源于希腊语,意思是“好听的话”,现代英语词典给euphemism的定义是“温和、含糊和迂回的说法对粗俗、生硬和直率的替代。”委婉语是水文化的全息胚,从中可折射出社会发展的一般性和特殊性、社会价值观、道德观以及文化的民族性和共同性。委婉于的使用也反映出语言与社会的关系和语域、语体差异等言语交际规律。委婉语作为一种常见的语言现象,早就引起了研究者的重视。我国明代学者陆容在其《菽园杂记》中写道:“民间俗讳,各处有之,而吴中为甚。如舟行讳翻,以?为快儿,幡布为抹布;讳离散,以梨为圆果,伞为竖笠;讳狼籍,以棒槌为兴哥;讳恼躁,以谢灶为欢喜。”这段话揭示了委婉语的两个重要特点:(1)委婉语“各处有之”,是一种普遍现象;(2)委婉语产生于“俗讳”,与人们的社会生活和社会心理有密切关系。西方学者也很早就对委婉语现象进行了研究。早在十六世纪八十年代,英国作家George Blount就在英语中首次引用了euphemism一词,并定义为a good orfavorable interpretation of a bad word。近几十年来,国内外对委婉语的研究又有新的进展,但已有研究大都集中在三个领域:修辞、语义和词典编纂。这几种研究方法分别从修辞、语义和社会心理的角度论述了委婉语的意义、产生、分类及构成方法。然而由于它们忽略了委婉语产生和使用的社会文化语境和交际语境,因而不能对以下问题作出合理的阐释:(1)委婉语产生的社会文化根源何在?(2)委婉语的使用与交际参与者、主题、媒介、交际场合、会话目的的相互关系是什么?(3)不同社会形态,不同历史时期的委婉语有何异同?(4)委婉语对语言系统、人类交际有何影响?大量研究表明,语言和语言使用深深植根于社会文化之中,离开了语言产生和使用的社会文化语境和交际语境,就不可能对语言现象作出全面、深刻的论述。基于此,本文提出了一种新的研究方法,即用社会语言学的研究方法来分析、探讨委婉语的产生、使用,委婉语的共时、历时特征及委婉语对语言系统与交际的影响。本文的理论意义在于运用社会语言学的语境理论和文化理论对语言规范和社会规范的相关性进行系统的理论研究,其实践意义在于本文的研究结论可用于跨文化交际以减少交际失误,避免人际冲突,还可将有关知识纳入外语教学课程以利于提高外语学习者的跨文化交际意识,最终提高其跨文化交际能力。本文共分五章:其中第三章和第四章是本文重点。
其他文献
本文利用我国制造业企业数据检验了外资并购的工资效应。本文采用匹配的研究方法,发现外资并购的工资效应显著为正;对不同要素密集度、不同并购资本来源地、不同区域的子样本
目的研究术前多种血清肿瘤标志物联合检测在结直肠癌肝转移预测中的应用价值。方法选择2015年1月至2017年1月在中国医学科学院肿瘤医院接受手术治疗的结直肠癌患者316例为研
特朗普执政以来,美国在贸易政策、北约集体防务和全球治理等方面的政策调整损害了跨大西洋关系的共同价值与利益基础,改变了德美盟友间的合作范式,使自由和基于规则的国际秩
文章分析了学前教育专业数学教学存在的问题,并提出了学前教育专业数学教学的优化策略,包括将数学课程教学目标与专业培养目标相结合;结合专业特色开展数学教学活动;利用信息
我们对“好的翻译应该一切照原作”这种提法绝不陌生,但事实上,由于原作和译作语言和背景文化之间的巨大差异,与原作处处保持绝对一致的译文在实践上是不可能的。本文认为,译作形
有什么事是比赚钱更爽的吗?那当然是什么也不做就赚钱.小的时候,还曾经想当科学家的我们可能想过这样一幕:发明个机器人,让他去想办法赚钱,自己只管花钱就对了.而当AI技术到来
永州市零陵区地处湘南,是典型的“双方言区”,官话和土话同时并存,各区域间的交流通常使用官话。但各官话方言点的语音状况存在着较大的差异,学术界对零陵邮亭圩话进行了较为系统
新时代背景下,煤炭企业要正确认识到政工工作在推动企业发展中的重要性,所以本文就对新时代中如何做好煤炭企业政工工作开展以下的探讨。
由中古过渡到近代这一时期,汉语语音系统发生了急剧的变化,对《四声篇海》所引《馀文》音系进行研究,一方面可为阐释由中古向近代过渡的汉语语音系统演变的规律提供重要的参考资
采用固相微萃取法提取丹参花的挥发性成分,用气相色谱-质谱联用(GC-MS)技术对各组分进行分离鉴定,以保留指数比对结合谱库检索的方法准确定性;运用面积归一化法确定各组分相