基于范畴的意义观

来源 :湘潭大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:leolee19820604
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
话语理解模式大致经历了代码模式、推理模式和明示-推理模式三个阶段。这些模式从不同角度对人类交际提出了各自的解释和分析,为理解语言运用起到一定的积极作用,尤其是明示-推理模式似乎已经成为语言学家和语言哲学家广泛接受的交际模式。但是这些模式在对语言运用的分析和解释上都不可避免地存在各自的不足和缺点;一个共同的症结就在于它们都将话语理解看成是一种推导过程,一味地追求对话语意义的推导,最终都陷入了困境。本文认为“推导”在语用研究中只是手段而非目的,一旦它无法达到研究目标,再怎么修正都是毫无意义的。另一方面,意义问题一直是语言学以及语言哲学的中心课题,也正是意义理论这一重要线索,促成了语言哲学尤其是现代语言哲学的蓬勃发展,而语言哲学的发展又反过来指导意义理论的构建。本文正是基于20世纪末期哲学研究的“认知转向”,从认知的角度探讨语言意义和话语理解。本文提出并论证了语言意义的认知范畴观,即任一语言单位本身就是一个意义范畴,其成员就是该语言单位所能表达的所有潜在意义。文章首先简要介绍了认知范畴与经典范畴的区别,以及前者对语言研究尤其是语义研究的重要意义。本文接着重点分析了范畴化的具体过程,由此提出基于范畴的语言意义观。文章同时也分析了基于范畴的意义的基本属性,从而为重新构建话语理解模式奠定理论基础。文章指出,话语理解并不是一个意义推导过程,而实质上它更应是一个意义范畴中原型意义在具体语境下的自动认知激活过程。本文最后通过对英汉反语现象进行个案分析,论证了话语理解过程的确是一个原型意义的认知激活过程,并强调了这一认知规律的语言普遍性。
其他文献
在全球文化语境下,翻译无疑是一种跨语言交流。在这个过程中,我们一定要把握“民族”与“世界”之间的关系。因为翻译是一种复杂的文化行为,所以我们在研究时亦应从文化上进行重
<正> 糖尿病肾病是糖尿病最严重的慢性并发症之一,也是糖尿病患者的主要死亡原因之一。据报道,1型糖尿病患者中有50%死于慢性肾功能衰竭,而2型糖尿病也有5%~10%死于肾功能衰竭,患
株洲县位于湘江中游,湖南省中部偏东,株洲县方言属于新湘语长益方言片,但带有明显的赣语痕迹,如它具有赣语的特点,它的古全浊声母字无论平仄今一般读为送气清音,只有少数字今
本篇论文从修辞结构理论的角度对英汉叙述语篇组织模式进行对比分析。笔者得益于语篇分析领域内先辈们的已有成果,获得启示,提出了三项假设。假设一:美国学者曼和汤姆森在对
本文概述了碱性锌基电池的种类及研究现状,分析了锌电极在碱性溶液中的性质及存在的问题,综述了解决碱性锌基电池阳极问题的主要方法和途径。在此基础上,对碱性介质中锌电极
我们大力推行法制而在乡村社会屡屡受阻的情况下,我们更应该思考的不是法制的强制推行,而应对深刻的影响着中国人们的思维方式和行为方式的中国传统文化主脉的儒家伦理给予应
笔者通过对ISO90 0 0质量管理体系和《内部控制—整体框架》的比较研究 ,提出“内部控制是企业为实现其经营目标设置的管理质量保证体系”的观点。认为内部控制是由内部人实
内部控制在企业经营管理中的作用是非常重要的,可是,内部控制是否能够发挥作用在很大程度上取决于控制环境的好坏。目前我国企业的内部控制环境的状况不容乐观,存在很多问题,
本文根据技能形成的特点,着重介绍了技能训练方法的含义及使用条件,以供职业技术院校及社会技能培训机构的技能教学借鉴参考。
同源词问题是汉语词汇史研究的重要内容,对同源词进行深入广泛的研究有助于揭示汉语词汇的系统性问题。论文以现代语源学理论为指导,运用比较互证法、义素分析法、文史哲系统贯