从跨文化视角论动物词汇的异化与归化翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:efox_5
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文首先对语言与文化的定义进行了阐述,同时阐述了语言、文化以及翻译之间的关系。作者认为,语言内容的翻译是必要的,但是由于语言是文化的载体,语言本身承载着大量的文化信息,翻译过程中这种文化信息的传递必须放在首位。因为翻译不仅仅是将一种语言翻译成另外一种语言,翻译作为一种桥梁,必须将源语中的语言信息及所承载的文化信息同时传译给目的语的读者,文化翻译比语言翻译更为重要。然后从科技领域、政治学派、图腾、民族文化特色四个方面解析了动物词汇的功能,分析了动物词汇的意义。 语言承载文化,不同的文化又赋予事物以不同的意象。作者就英汉两种语言中的动物词汇所具有的意象做了比较分析。随后,文章讨论了动物词汇的翻译策略—异化和归化。在此,作者回顾了国内的一些翻译方法,如直译、意译和异化、归化概念以及由Venuti所提出的异化、归化概念,并对这些方法进行了比较分析,认为Venuti的归化概念和流利翻译与国内的归化概念相似,而异化概念却和国内的异化概念截然不同。归化和异化是直译和意译的延伸。动物词汇的翻译涉及到许多复杂的文化因素。动物词汇的翻译不仅仅是词汇的翻译,也是文化的翻译。 作者认为异化与归化在文化翻译过程中还涉及到适度的问题。适度的归化可以增强译文的可读性,而适度的异化可以给读者提供对源语文化的更多了解,进而加强文化交流。过分的归化和异化会阻碍对源语的理解和文化交流。 作者认为当今翻译的主要目的是介绍异域文化,丰富知识,因此,有充分理由相信,异化翻译将是21世纪中国翻译的首选。
其他文献
随着计算机、通信和网络技术的发展,以及全球化、国际化对全世界带来的巨大而深远的影响,整个社会的信息化、数字化进程大大加快,企业和高校在不同时期建立的封闭系统,形成了
以体校男女各13名少年运动员为研究对象,采用跑台逐级递增负荷运动试验测试最大吸氧量,并以24m*min-1的恒定跑台速度测试跑的经济性RE,呼出气体通过Jaeger EOS心肺功能测试仪
地方政府现行的绩效管理大多是以控制为中心的,这种以控制为中心的模式,存在诸多的问题,不能真正起到提高政府绩效的目的,并且存在明显的与政府使命和战略脱钩的现象,使得政
本文探讨了1928-1931年间东北军在兴安区实行屯垦的历史背景、经过,以及屯垦对蒙古民族社会所造成的影响等。 全文由序言、正文、结束语三个部分组成。序言部分介绍了选题
目的:应用Rev Man5.3进行Meta分析,探讨评价达芬奇机器人手术系统(RAS)与传统腹腔镜手术(CLS)相比,治疗子宫内膜癌(endometrial carcinoma,EC)的安全性及有效性。方法:按照Co
目的:研究正常成人股骨髁间窝MRI形态测量特点,以及与前交叉韧带损伤、性别、身高、体重的关系。方法:采用MRI成像技术对膝关节股骨髁间窝进行扫描,分组并测量股骨髁间窝的高
演示实验在物理教学中具有很重要的基础性地位,正确地选择和安排演示实验能使学生对物理现象获得鲜明具体的印象。它是学生理解概念、规律的基础,也是培养学生观察力、注意力
蒂姆·波顿是好莱坞的独行侠,游走在主流商业片的边缘,他的影片以别具一格的影像风格自成一家,树立了自己的品牌。他的影片是他个人情感和趣味的折射,以黑色诡异的哥特风格为主要
0~3岁婴幼儿早期家庭教养对人的一生发展具有重要的作用。近年来,白族农村地区0~3岁婴幼儿生存和发展质量已引起社会的关注。本研究在先行研究的基础上,以云南省大理市七里桥镇10
运动目标跟踪是计算机视觉研究的核心内容,在军事视觉制导、机器人视觉导航、工业产品检测、医疗诊断、交通监视等领域有着非常重要的实用价值和广阔的发展前景。由于被跟踪目