论文部分内容阅读
沉默是人际传播中一种重要的非语言符号,包含多种程度不同的信息,常常与语言结合进行,在人际交流中起着重要的作用。沉默具有鲜明的文化特征,在不同的文化中,沉默往往包含着不同的意义,而意义的差异则影响着人们对沉默的态度和运用。随着中美两国人民交流的日益频繁,中美人民在跨文化交流中也必定会遇到沉默问题,如果不了解沉默在中美文化间所表示的不同意义及使用的语境,则会给跨文化交流带来障碍。因此,本文针对中美跨文化语境中的沉默问题进行探索性研究,试图描述中美跨文化语境中沉默的差异,并解析形成差异的原因。本文运用质化研究的方法对中美跨文化语境中的沉默进行历时的、双向的比较研究。作为比较分析依据的材料取自中美的文化经典和访谈的实例。比较中美跨文化语境中的沉默问题并运用跨文化传播理论解析当中的沉默差异,有助于帮助人们理解不同文化语境中的沉默问题,提高人们的跨文化交际能力。本论文包括以下五个部分:第一章为绪论,简要介绍了选题背景与意义,研究状况和文献综述,研究方法与研究创新点,以及中美沉默问题的可比性。第二章对沉默进行了概述,界定了本研究中沉默的定义,即沉默是指在人际传播中(面对面的人际传播),所有的不出声的状态以及说话者无意识或者有意识地对某个问题或者事件采取的默不作声的方式。接着归纳了沉默的五种类型并简要介绍了沉默的特点和功能。第三章是本研究的重点部分,运用话语分析、叙事学和符号学的方法,以《论语》与《圣经》的文本分析为例比较中美传统语境下的沉默,发现沉默在中美传统语境中存在类型和意义两方面的差异,然后利用跨文化传播理论中的权力差距维度和个人主义——集体主义维度解析了差异的成因。第四章也是本研究的重点,运用访谈法对中美现代语境中的沉默问题进行了探索研究,发现中美受访者在沉默的理解、态度和运用上存在差异,这种差异影响了中美受访者的跨文化交流。研究结果指出造成差异的原因包括:中美文化经典对中美受访者“沉默”的影响与演变;中美不同的礼貌原则对中美沉默问题的影响;语境对人际传播中的沉默行为的影响。第五章归纳总结了全文,并提出了本研究的局限性。