论文部分内容阅读
小句关系是实现小句间连贯的一般途径。省略作为常见却又特殊的关系,是实现小句间连贯的衔接手段。然而,衔接不一定导致连贯,连贯有时能触发衔接,二者相互作用。本文主要研究英语笔语语篇动词短语省略(简称VPE),从语篇的视角探讨小句关系如何作用于省略;VPE作为衔接手段是否由连词或连贯关系中的其他具有衔接功能的词语触发,是否受到小句关系的制约。因此,我们提出了以下研究问题:1.在连贯语篇中,什么能触发动词短语省略?这些触发语的分布情况如何?2.在什么语言环境或小句关系中动词短语可以省略?省略时会存在哪些限制?3.书面语篇中使用动词短语省略的理据是什么?本研究采用了定性与定量相结合的方法。在定量研究方面,通过动词短语省略的统计特征,可以观察到触发词在动词短语省略中的发生频率,三种小句关系触发词在触发省略中的分布比例;省略极性分布以及触发词在不同文体中的分布。定性研究方面,根据小句关系描述动词短语省略限制与触发特征,观察规律,建立动词短语省略原型。事实上,先前关于动词短语省略的研究大多采用定性分析来支持假设和推论,鲜有研究者通过数据来佐证定性分析、验证假设。基于本研究的理论模型,能更好的解释小句关系与动词短语省略之间相互作用。小句关系作为衔接的体现,借助动词短语省略实现连贯。在衔接与连贯关系所体现的文本与文本性中,衔接借助小句关系生成连贯的语篇,通过动词短语省略的应用来实现文本性。本研究从开放的美国国家语料库(简称OANC)中搜集文本语料,其中包含至少1500万字,包括书面(14,623,927字符,72%)、口语(转写)(3,217,772字符,18%)数据。OANC文本体裁覆盖的类型及话题,同平行语料库BNC相比,更为广泛新颖,其文本语料有6424篇,包含719,636个句子,满足了本项研究中动词短语省略句的语料需求。获取VPE的触发词频率涉及以下步骤:分离书面语与口语语料;清除格式;计算机程序编写符合预先设定标准的断句,下载原始语料,然后人工挑选带有连接触发词的动词短语省略句,最后通过Excel计算频率。VPE在书面文本中出现的频率不高,由于数据选择的难度和精细性,很少激起研究者进行统计研究的热情,这也恰恰提升了本研究的价值。通过提取书面语篇,利用计算机程序对格式进行清理,编程自动选择符合触发词条件后,提取出67,274个疑似句。计算机提取结果不能完全符合动词短语省略的识别要求,因此需要进行人工判断。通过人工选择,从67274个句子中挑选出364个小句复合句,占计算机提取结果的0.5%。动词短语省略在书面语篇中出现的频率不如口语语篇高,因此数量远远小于口语语篇,这也导致了语言学研究中对动词短语省略书面语篇研究的忽视。由于动词短语省略的出现频率不高,在书面语篇研究中更应受到关注。即使我们可以获取有限数量的典型数据,动词短语省略在给定材料中所占比例的对比以及不同诱因的比较也很重要,可以为其出现特征提供统计佐证。通过对数据的分析发现,某些小句关系的建立往往会限制动词短语省略:它们是因果关系(Cause-Effective relation),相似关系(Resemblance relation),和临近关系(Contiguity relation),基于动词短语省略与上述三种小句关系相互作用,我们根据出现频率的统计,发现存在于小句间的连接词以及助动词/情态动词会触发动词短语省略。在三种小句关系中,连词and和but与助动词do,be,have的并用,是动词短语省略的典型,据此我们推导出VPE的原型特征。基于以上分析进一步得出,动词短语省略的理据主要来源于五个方面的因素。文本语境是小句关系的存在基础,为动词短语省略现象的发生提供了文本环境,语境依赖为动词短语省略的正确解读提供参考依据;语义等同(semantic parallelism)为动词短语省略现象的识别,尤其是语态不匹配动词短语省略现象提供了一种新的判断依据;根据省略力的衡量(the scale of Ellipsis Force),可以判断动词短语省略发生的可能性;统计优先(statistical priority)为动词短语省略原型确立奠定了数据基础;省力原则为动词短语省略提供了生成和解释依据。以上五种理据中,文本语境和语义等同倾向于VPE的限制理据,其他三种倾向于触发理据,当然,五种理据也可交互作用于VPE的触发和限制,因为二者不是对立关系,而是基于词汇层面和小句层面的互补关系。不论是哪种理据,都激发了VPE形成一个连贯的语篇。本研究与以往研究产生共鸣,并创新性提出“双向互动”观点。韩礼德(1976)提出,动词短语省略是一种衔接手段,阐明了其与连贯的关系,动词短语省略的产生促进了连贯。然而在本研究中,我们证明了动词短语省略受小句关系的制约,它可以发生在连贯的语篇关系中,即连贯促进了VPE的生成。在以往研究的基础上,拓展了动词短语省略与连贯的关系;它们相互作用,这种关系不是单向的,而是双向互动。两者之间相互影响。本研究还与Johan Bos&Jennifer Spenader的关于VPE的语料库研究进行了比较,这两项研究中助动词/情态动词的触发频率结果相似,尤其是排名前五名和后三名的动词触发词频率完全相同。这一结果巩固了目前研究的可信度。通过本研究的分析,提高了对动词短语省略的正确理解,减少了对动词短语省略的误读和误用。它可以增强第二语言学习者对动词短语省略现象的范畴化,激发他们对其正确使用,提高阅读理解能力及写作能力,增强学习语言的自信心。此外,本研究总结了动词短语省略的特点和原型,为自然语言处理提供了模型,对计算机翻译有一定的启示。最后本研究指出动词短语省略的触发理据,在此基础上提出了省略力、统计优先等新概念。省略力的衡量更加立体的呈现了省略的发生理据。统计优先是动词短语省略形成的一个认知过程,它使该现象的触发理据得到佐证。根据这些新术语,我们保持了论文的原创性,突出了当前研究的创新性,也拓宽了动词短语省略的研究范围,探索语言规律,最终发现语言的本质。本文对动词短语省略研究中的一些关键问题提出了新的解决方案。通过从OANC中提取的大量真实数据,我们发现在连贯的语篇中动词短语省略受小句关系制约、由连贯而触发。本研究在动词短语省略方面取得的进展,将对其他从事动词短语省略的跨学科研究提供借鉴,比如动词短语省略的英汉比较研究、第二语言习得、机器翻译等。