买买提明·吾守尔“疯子系列”小说汉译本翻译方法研究

来源 :新疆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zguohui69
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学翻译在翻译活动中占有重要的地位,而小说翻译又是文学翻译的主流。本文运用文献法和对比法,从语用学角度入手对买买提明·吾守尔“疯子系列”汉译本小说中“幽默、讽刺”语用效果的翻译方法及小说翻译过程中需要注意的问题进行分析研究,通过对该译本翻译案例的分析,总结得出具体不同的文本在翻译方法的选择上应有所不同,同时在翻译过程中也应注意语境等问题对翻译的影响。研究成果对翻译理论和实践都有一定的意义,也可以为以后的翻译工作提供参考借鉴。
其他文献
校园无差别杀人案彻底颠覆了传统社会"冤有头,债有主"的伦理规范,它的出现标志着中国进入了一个社会心态更复杂的阶段。无疑,将校园无差别杀人案作类型化犯罪心理学研究,以探
目的:建立液-液萃取毛细管气相色谱-质谱联用技术测定人血中瑞芬太尼浓度的方法,计算瑞芬太尼靶控输注时群体药代动力学参数并分析其药代动力学特点。方法:ASAⅠ或Ⅱ级择期全
通过对合肥市生态公园绿化现状的调研,分析其防灾绿化改造的意义和可能性,本着"最大利用,最小扰动,最优功能,平灾结合"的改造原则,提出绿化布局、植物配置和树种移植调整的方
心气虚证动物模型在中医研究心血管疾病中具有非常重要的价值,是心气虚证实验研究的基础。本文综述了近年来文献报道的各种心气虚证动物模型的制作方法,主要包括模拟中医传统
目的:观察“通调三焦针刺法”治疗慢性盆腔炎患者(气滞血瘀型)的临床疗效,为临床治疗慢性盆腔炎提供更优效的针刺方法。方法:将74例气滞血瘀型慢性盆腔炎患者随机分为通调三焦针刺组(治疗组)和常规针刺组(对照组),每组37例,其中治疗组和对照组各脱落1例。治疗组以通调三焦为治则选取了百会、膻中、中脘、天枢、关元、气海、中极、八髎穴;对照组参照教材选取了带脉、中极、子宫、次髎、三阴交、太冲、膈俞穴。两组均
江门调查显示,城镇居民缺乏基本保险知识而导致的保险意识低下,是制约我国保险业发展的瓶颈。为了改变这种状况,政府、行业协会要发挥好宣传主导作用,要加强以学校为重点的保
十三届全国人大常委会履新以来,连续在全国开展了大气、水污染防治法执法检查。去年,栗战书委员长在检查大气污染防治法实施情况时指出,人大执法检查就是“法律巡视”,是行使
以血管生成为靶点的抗肿瘤策略是抗肿瘤领域的研究热点,目前已经发现许多天然和化学合成的抗血管生成药物。鲨鱼软骨作为抗新生血管生成因子的重要来源的研究已有20多年的历
本论文对《文化中文》和《桥梁:实用汉语中级教程》(以下简称《桥梁》)进行了对比分析。前者是汉语作为外语的中级综合教材,后者是汉语作为第二语言的中级综合教程。近年来,
随着利率市场化的加速演进和金融体制改革的不断深化,商业银行面临的竞争加剧,利差收窄,保持盈利持续较快增长的难度加大,尤其在金融监管环境日趋严格和互联网金融快速发展的