我国慈善新闻报道研究

来源 :渤海大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:flareleaf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国慈善事业的不断进步和发展,有关慈善事业的新闻报道愈来愈受到了人们的关注,关于慈善新闻的报道研究还大有可为。“大凡本固则末茂,源浚则流清”。没有了慈善事业,慈善新闻报道就是无根之木;没有了慈善事业的的良好发展,单纯强调搞好慈善新闻报道也只能是缘木求鱼。在中国,慈善事业还处于起步阶段,通过慈善新闻报道,如何有效地促进慈善机构的建设及如何创造一个良好的慈善的氛围,在全社会范围内如何提高人们的慈善素养,如何能真正发挥建筑一个和谐的社会文化的积极作用,在新闻媒体方面是值得考虑的,也是新闻媒体义不容辞的责任与义务。由于社会转型加剧,政治经济变革、阶层分化严重、城乡发展失调、贫富相差悬殊等原因,都使得慈善新闻传播的实践面临着巨大的困难与挑战,也使得慈善新闻报道本身蕴含了更为复杂多变的张力。理论来自于实践又能够指导实践,我们的研究成果关键是让慈善新闻传播发挥更加积极的作用。然而,慈善事业是一项全社会的公众事业,尤其在我国慈善事业还不完善的当下,媒体就该行之有效地进行慈善新闻报道,既是对媒体综合素质的考验,又事关慈善事业的成败。
其他文献
目的:利用模糊数学的隶属函数法对搜集的10个葛品种块根的6项产量及品质指标进行综合评价。方法:采收一年生种植在同一块试验地的10个品种的新鲜葛块根,每个品种3个重复,烘干
深圳市东部供水水源工程Ⅲ标段隧洞工程施工,全长2847m,总体上采用"先开挖后模筑混凝土"的施工程序.在施工中实行全面质量管理,创造了单工作面掘进171m/月和模筑混凝土408m/
中式英语通常可以理解为英语和汉语的混合语,它的句子模式和语词用法都受汉语深深地影响,因而带有明显的汉语特点。但中式英语在跨文化交际中是难以被接受的,因为它会造成翻译和
提出一种连续式对虾剥壳方案,确定对辊啮角是影响对虾剥壳效果的主要因素,研制相应的连续式对虾剥壳装置,对其结构参数进行优化,并进行相关试验研究。结果表明,随着对虾厚度
目的探讨基于护理结局分类的护理干预在良性前列腺增生(benign prostatic hyperplasia,BPH)患者术后康复中的应用效果。方法选择2016年11月—2017年12月在本院行BPH手术的150
期刊
从20世纪70年代以来,语用学的蓬勃发展使越来越多的学者关注话语标记语。话语标记语被视为一系列的“小词”,这些词对话语的语义没有影响和改变,但对话语生成和话语理解却有很大
企业间的并购重组,作为市场行为时刻都在发生着,置身于并购浪潮的冲击中,企业的并购决策成为企业经营中不可回避的重要内容。近年来,随着我国市场化进程的加快及企业制度的不断完
<正>药物过敏反应(drug-induced allergy)是指有特异体质的患者使用某种药物后产生的变态反应,属于药物不良反应(adverse drug reaction,ADR)的一部分。人类首次观察到的药物