几组英汉修辞格的对比研究及其在翻译实践中的应用

被引量 : 0次 | 上传用户:baidie123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
修辞格是修辞学研究的重要的组成部分。它是在特定的语境里创造性地运用大众语言而形成的具有特殊修辞效果的言语形式,即为特殊的言语形式。在某一方面或某几方面,不管在语义或句法上,修辞格的使用是对日常语言常规具有特定意图的偏离。 “偏离”是话语对语言结构的偏离,是对语言常规形式的变异。使用适当的语言技巧将常规的语言变成变异的语言,就能产生特殊的审美效果。因此,偏离是一种重要的语言求美律。本文主要从这一重要的求美规律的角度出发,对中、英两种语言中的几组修辞格进行对比分析与研究。 英语语言和汉语语言属于两种不同的语系,在词的构成,词形变化,句法结构和词序等方面都存在很大的差异。单就修辞手法而论,英语语言中绝大部分常用的修辞格都能在汉语语言中能找到与它们相同或者相似的修辞格方式,有几种英语语言的修辞格在分类上与汉语语言修辞格互有参差,但这并不是本质上的问题,本质问题是双方何以存在相同或者相似的修辞思维和表达形式,以及如何互为转换。 从另外一个角度看,由于英、汉语两者的历史发展情况不同,风俗习惯不同,生活方式不同,甚至在美学观念上也有所不同,往往在表达同一内容的时候,双方需要使用不同的修辞格。另外,双方所使用的词汇搭配的范围的也不同,多义词不相对应,语言的音韵节奏差别也较大。因而,一些性质相同的修辞格,在结构上和运用范围上都存在差异。既然英、汉两种语言在常用的修辞格手法上存在着非常相
其他文献
佤族传统生态观的本质属性是将自然视为有生命的个体,它表现为对于动植物的亲情、对于大自然的感恩意识以及利用资源的责任体系三个层次。从当代生态主义的视角考察,佤族传统
戏剧是一门综合艺术,本质是角色扮演,构成戏剧的所有因素都体现并服务于这个本质,其中戏剧服饰是演员用以扮演角色的最直接、最形象的因素,故考察中国古代戏剧服饰问题,对研
在大众传媒与高新科技的冲击下,中国戏曲的机遇与挑战并存。要如何在夹缝中走出自己科学的发展道路,戏曲界理论者论说纷纭,实践者花样百出。最近,厦门大学戏剧戏曲学专业的师
在课堂上,当前落实新课程标准成为全国新一轮课程改革中的热点、难点问题。长期以来,在我国教育教学改革中,人们的注意力过分集中到教学方法的改革、教学手段的改进、教学内容的
由于转轨时期的政治行政体制、社会经济结构、个人与集团道德建设方面的条件限制,政府管制职能必然出现失灵的现象。本研究以行政管理理论为指导,运用比较分析和实证分析方法
目的对比分析温针灸法与单纯针灸治疗老年骨性膝关节炎的临床效果。方法将在我院诊治的老年骨性膝关节炎80例患者随机分为观察组与对照组,每组各40例。对照组采用单纯针灸治
通过应用Matlab编程,本文实现了只有三个公共点的大角度七参数坐标转换模型中转换参数的求解及平差,并结合实际案例验证了转换结果的正确性,评定了转换结果的精度;其次研究了
饮食文化属于物质文化,是最为基础的文化类型,广泛地渗透于人类生活的方方面面。中国的饮食文化在中国文化中的地位尤其重要。作为贯穿悠久饮食文化的一条线索,中式菜名生动
1999年国家助学贷款政策推出以来,受到了社会各界的广泛欢迎,但由于银行放贷存在较高经营风险而陷入了政府支持、银行不积极的尴尬境地。学贷险通过引入保险机制对贫困家庭学生
目前,中国的医药行业正处在转轨阶段,政策、市场都在发生巨大的变化。首先,正在进行的医疗保险制度改革,对于大部分消费者的消费行为将产生巨大影响,其次,我国正在推行的处方药与非