论文部分内容阅读
明确清晰的国际旅游目的地形象对于提高旅游目的地的知名度和美誉度以及引导国外潜在游客的出行具有举足轻重的意义。作为最有效、最便捷的传播媒体,互联网是旅游者了解旅游目的地形象的重要途径,尤其是作为权威旅游信息发布者的政府旅游官方网站,是政府通过话语对外构建并宣传该目的地旅游形象的最有效的媒介之一。话语不仅能够反映社会现实,同时又可以构建社会。作为对外宣传的旅游网站英文景点介绍,应当在旅游话语理论指导的基础上,关照读者心理习惯和审美情趣,注重语篇翻译的可读性和可接受性,只有这样才能更好地构建和提升旅游目的地形象。本文在分析“旅游话语”、“旅游目的地形象”、“旅游翻译”和“接受美:学”等概念和理论的基础上,以福建省旅游官网英文景点介绍作为研究对象,对比新加坡和澳大利亚旅游官网的英文景介,运用文献研究、层次分析法和问卷调查、比较法等定性与定量的分析方法,理论与实证相结合,分析“旅游话语”对目的地形象建构的价值和意义,具体路径如下:第一,通过境外潜在游客的问卷调查和笔者的网页搜索和分析,发现本文选取的案例地英文景点介绍存在如下问题:忽视读者的内心需求、信息量不足、缺乏呼唤性的语言、措辞使用不当、景点特色不突出,不符合旅游广告话语的要求,也背离了接受美学的宗旨,最终影响了这三个案例地的旅游目的地形象的构建和提升。第二,通过案例对比,如新加坡旅游官网中唐人街英文景点介绍和福建省旅游官网三坊七巷英文景介,澳大利亚旅游官网中悉尼周边景点邦迪海滩景介和武夷山英文景介,澳大利亚悉尼景介和鼓浪屿英文景介等两两对比,基于话语视角,采用接受美学的相关原理分析,发现福建省旅游官网英文景介同国外旅游官网英文景介相比存在着信息量不足,通篇单一的陈述句既无祈使句,也没有人称代词,使得旅游经营机构和潜在游客之间的交流为零,更不用说能起到呼唤的作用,这湿然背离了旅游广告的宗旨,也不符合旅游话语理论和接受美学以读者为中心的精神。第三,提出语篇景点介绍的原则。从受众目标即潜在游客的立场出发,以他们的实际需求为导向,使用读者感兴趣的自称语"I,we,my,our,ours",第二人称代词“you”,以及祈使句、问句等具有对话性的语言,以拉近旅游商与潜在游客之间的心理距离。总而言之,只有通过正确的英文语言表述,才能够更好地构建明确清晰、主题突出的旅游目的地形象。本文不仅对福建省旅游英文网页的语义表述具有一定的实践价值,还可以为旅游管理部门和旅游景区的管理部门构建英文网站提供决策参考和智力支持。