中国法语课堂语言互动分析

被引量 : 0次 | 上传用户:luomingasdf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来中国法语学习人数的迅速增长使得中国法语教学研究问题日益成为法语教师及研究者们热烈讨论的焦点话题。区别于中国国内法语课堂研究大多针对课堂情况进行描述性介绍、阐述作者个人观点并就法语教学方法提出具体建议的做法,本文利用当前盛行于西方语言学界的社会互动语言学(sociolinguistique interactionnelle)的相关理论,通过采集、分析课堂真实语料的研究方法,对中国背景下的法语课堂语言互动情况给予新的解读。论文以中国两大法语教学环境即上海法语培训中心和高校法语语言课堂两大背景为对象,进行语料采集工作,探寻以下几个问题的答案:中国的法语课堂教学活动是如何进行的?课堂语言互动情况在我们关注的两类法语教学环境中分别呈现出哪些特点?如果正如我们先前假设的那样,课堂互动在上述两类法语教学环境中具有差异性,究竟是哪些因素导致这种差异的存在?全文分三个章节展开:第一章,对研究对象及针对课堂语言互动进行分析过程中应用的理论基础予以介绍,主要的理论依据包括语言互动理论(les interactions verbales),话语文化学(ethnographie de la communication),戈夫曼(Goffman)关于互动研究的基本理论概念,教师行为及跨文化理论。第二章与第三章分别通过对两大法语教学环境的课堂教学进行分析和研究揭示它们在语言互动方面的一系列特征。在这两大部分中,作者首先对两类教学机构的历史背景进行回顾与小结,并对它们各自目前的基本情况例如师资配备,教学设备等方面予以介绍;其次根据在课堂中观察到的语言互动活动发生的频率与强度,将课堂语言互动研究细分为三个主题进行观察和分析:课堂上的人际关系互动,各个教学单元中语言互动,跨文化元素在课堂语言互动中的表现。本文是将语言互动理论应用于中国法语课堂教学研究的首次尝试,其分析结果对互动语言学研究是一次新的贡献;同时,鉴于中国法语学习人数迅速增长的背景,本研究对中国法语课堂教学研究具有全新的参考价值,对其他国家和地区的法语课堂教学活动也具有一定的启示作用。
其他文献
跨文化交际学内容包罗万象,涉及心理学民族学文化学历史学符号学文学哲学等方面的知识一言以蔽之,凡是与他国交往事宜皆与其相关中俄商务交往概莫能外从口头商务接洽商标命名广
语言和文化息息相关,密不可分。中国饮食文化源远流长、博大精深并且在世界各地享有盛誉。而作为中西方文化交流的一个重要方面,饮食文化的交流是最直接有效的,也是同人类生活密
2017年10月23日,玻利维亚总统埃沃·莫拉莱斯专程到中国驻玻利维亚大使馆热烈祝贺中共十九大胜利召开,并面交祝贺习近平连选连任中共中央总书记的贺信。莫拉莱斯总统表示
西藏冈底斯带记录了青藏高原自古特提斯至新特提斯和印度-亚洲大陆碰撞造山作用以来的构造-岩浆演化而备受地质学家的重视,数千平方公里的火山-岩浆带,为成矿提供了得天独厚的
近年来,随着昆曲热的出现,中国传统文化又再次进入大众视野。在一系列的文化复兴中,民国时期的上海尤其引人关注。怀旧的发生机制决定了它是一个全球化的产物,只能在东西文化碰撞
随着我国航天科技的迅猛发展,航天类英语翻译在科技交流中起着越来越重要的作用。然而,现有的翻译理论难以跟上翻译实践日新月异的发展。传统的翻译理论是在文学翻译理论基础上
目的了解公安监管场所被监管人员吸毒和性乱情况。方法用自行设计的调查表格对被监管人员匿名进行调查。结果吸毒人员人均吸毒时间为3年,每人每年需毒资3.29万元,人平需毒资
心理弹性是个人在面对压力或者困难的境遇下,个人自觉主动展现出来的自身所具有的优秀的个体特征,它在个人的内部心理与个体外的周围世界间发挥中介和调节作用。开展心理弹性的
随着我国城市化进程的推进,由于城市规模不断扩大而被征收的农业用地越来越多。土地与农民之间有着唇齿相依的关系,它不仅是农民的衣食之源,也是生存之本。特别是在我国这样
随着翻译研究的文化转向,作为翻译行为的主体,译者的地位逐渐受到重视,译者的思想和心理等也开始受到关注和研究。作为文化传播的媒介,对于译者风格的研究早已不是翻译研究的新课