论文部分内容阅读
随着全球化的推进,国际间的经济文化之间的联系越来越紧密。在这一背景下,一种特殊的婚姻形式,跨国婚姻也呈现出快速增长之势,这一现象引起了社会学家的关注。他们开始探索跨国婚姻增速的原因,其浪漫与冲突等。然而对于该婚姻下的子女语言发展和社会能力发展关注不够。在语言社会化理论范式的框架下,笔者以中美联姻家庭子女为研究对象,对其语言发展及其社会能力发展进行了为期一年半的田野调查。通过分析访谈,晚宴录音,参与者观察及测验收集到的数据,笔者得以评价受试的语言能力,发现其父母对文化及语言学习所持有的态度,理解父母在儿童语言社会化过程中的角色地位,重新塑造受试的社会认同。
研究结构表明:通过分析英语及汉语毕业测试卷得出,受试的双语能力高于同龄人水平,但是在汉字拼写方面略显不足,这一结果源于父母的双语能力及其对拼写和现代技术的态度。在联姻家庭的语言使用方面,英语占有主导地位,其中伴随有频繁的语码转换及语码混合,部分由于其父母在家庭语言政策上坚持用英语所作的努力,部分由于受试语言能力的不足。至于儿童语言能力使用,存在着大量使用逻辑词及第一人称我过度使用的现象,反映了英语及西方文化对汉语及汉语文化的影响。另外,在儿童语言社会化过程中,父母扮演着重要的角色,父母的双语能力直接帮助或促进受试的双语能力的发展,在与受试互动过程中,父母扮演着合作者及主要引导者的作用。此外,父母在本文中也表达了他们对文化的态度,对子女期望及当前的困难。以此同时,儿童也说出了她对自己身份认同的困惑及挣扎。她们已经遭受了认同危机,最终成功的克服了这一危机并开始认同自己的双重国籍,具体为哪国国籍要视自己生活的环境为准。
本文不仅揭开了联姻家庭神秘的面纱,同时也将引起学者了对跨国婚姻下子女的语言发展及社会能力发展的探讨。儿童语言社会化是多种因素影响的结果,包括父母双语能力及其对文化学习及语言学习的态度,儿童自我认知能力及社会能力,父母与子女间的互动等。至于儿童对身份认同的困惑,作为父母需要引起重视,而不是忽视或者想当然。