跨文化语用学视角下的汉英同语会话含义研究

被引量 : 0次 | 上传用户:st65210163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在修辞、逻辑、哲学甚至语言学领域,同语一直是个有争议的话题,原因是人们认为同语话语没有传达任何有效内容。然而,在日常交际中,同语话语却被广泛运用,因此,本文着眼于同语的典型形式X be X,从跨文化语用学视角就自然语言中的汉英同语会话含义进行尝试性的解读。首先,在研究中发现汉英同语的运用已被视为一语用策略,隐含着会话含义。交际者大多是为了含蓄地表达其观点或意图而采用同语话语的,这样同语具有简洁、礼貌、含蓄等功能特征。依照格莱斯的会话含义理论,本文发现同语的使用总是遵守合作原则和关联准则的,除违反数量准则外,方式准则和质量准则也可能违反。在探讨同语会话含义的过程中,本文将其分为两类:一般会话含义与特殊会话含义。不同于其它会话含义的是,同语话语的两类会话含义都是明显地违反准则的。为研究方便,作者根据同语会话含义的产生情况,把与语用规则、结构形式相关、可独立于具体语境的归于一般会话含义,需依赖具体语境才能获得会话含义的则归于特殊会话含义。从一般会话含义的研究来看,汉英同语虽然共有一些含义,而语用规则各异;汉语中同语的使用范围更广,含义更丰富,解读时对语言结构的依赖性比语境更大,这在一定程度上表明汉英同语的结构和含义是语言所特有的。本文对特殊会话含义的解读主要是在中、美主流文化语境中进行的,在跨文化语境下解读同一同语话语时,文化价值倾向的差异会导致不一样的特殊会话含义产生,这很大程度上表明汉英同语的特殊会话含义是文化语境所特有的,具有民族性特征。这里需要指出的是,同语的一般会话含义与特殊会话含义的区分不是绝对的,随着对语境依赖程度的变化而变化。本文的创新之处体现在三方面:(1)崭新的视角。本文是从跨文化语用学的视角来解读汉英同语会话含义,这打破了局限于同一文化语境中研究同语的局面;(2)较系统的研究。在此之前,几乎所有学者仅关注汉英同语的特殊会话含义研究,一般会话含义往往被忽略,本文就两类会话含义分门类别进行较系统的研究;(3)独特的方法。本文是从跨文化语境中价值倾向的多个维度来解读汉英同语的特殊会话含义,这是以往研究中未曾有过的。作者认为,在跨文化交流日益频繁的今天,汉英同语会话含义的研究将帮助交际者有效地驾驭语言、增进相互了解、提高跨文化交际能力。
其他文献
目的:通过颈椎后路单开门与双开门椎管扩大成形术治疗多节段CSM的对比分析,以为临床上两种手术方式选择提供参考。方法:回顾性分析福建医科大学附属协和医院2009-2012年间,行颈
中国共产党自成立之日起就非常重视对妇女运动的领导。早在1922年7月,刚组建一年的中国共产党在第二次全国代表大会上就颁布了中国历史上首部妇女运动决议。这部妇女运动的纲
目的:系统评价全髋置换术(THA)和半髋置换术(HA)对中国老年股骨颈骨折治疗效果。方法:计算机检索Cochrane协作网数据库、PUBMED、MEDLINE、EMBASE、中国知网、中国科学引文数据
目的:通过分析比较有限内固定结合外固定和分步延期切开复位内固定治疗严重Pilon骨折的临床疗效,旨在为严重Pilon骨折选择治疗方案提供临床依据。方法:回顾性分析我院自2007年9
随着信息技术的快速发展,对初中信息技术课程教学的研究逐渐增多。但大多数教学研究主要着重于教师的"教",对学生"学"的方面内容涉及较少。因此,本文主要探讨在学习活动主导
增生性瘢痕是皮肤损伤后创面愈合的异常结果,在国人中的发病率很高[1],增生性瘢痕的预防和治疗也是整形外科的重点研究领域之一,其常发生于各种烧、创伤和手术之后,由于其形成机
随着我国社会经济的快速发展,各种现代化的建筑工程也在不断增多,为了能够确保其使用安全,保护人民群众的生命财产在建筑设计的过程中,应该积极采用防火分隔技术对整个建筑内
通过对某变速箱生产厂记录的变速箱壳体加工的SPC数据的分析,发现整个变速箱壳体的生产需要加工两百多道尺寸,为了对变速箱壳体的加工质量进行控制,需要检测大量的加工尺寸来
在知识分子的历史发展中,媒介一直是一个重要的因素。二者之间的关系在学术上有着可供探索的巨大空间。尤其是在当下的情形中,知识分子与媒介的关系发生了巨大的变化,产生了
在中越两国长达两千余年的交往中,汉语对越南语产生了全方位的影响。做为中国的南部邻邦,因为特殊的地理环境和历史条件,越南和中国在几千年漫长的历史中有着深厚的文化交流