自主口译训练中有效的合作学习方法

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zw198518
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一般而言,口译训练都是在班级内接受老师的指导。但是班级内的口译训练有其局限性,而知识大爆炸使得知识无以穷尽,若想在口译行业内立足和世界接轨,自我导向学习法让学生在工作甚至一生中受益。尽管自我导向学习法自古就有(Hiemstra,1994),现代教育家和研究人员都热衷于通过定义和建立模型来研究和推广自我导向学习法(Brockett and Hiemstra,1991;Candy,1991;Knowles,1975)。虽然自我导向学习法最早用于成人教育,但随着发展和深化用于更广泛的教育活动中。虽然自我导向学习法本身似乎给人独自学习的印象,但是自我导向学习法正在转向“集体练习”与“同伴合作”(Washbourne,2013)。虽然合作学习法是自我导向学习法的一种,口译训练中如何利用合作学习法仍缺乏相关研究。本文旨在通过了解自我导向学习法如何影响学生译员的日常口译训练,指出学生如何在学校中更有效地进行集体口译训练。本研究使用定性和定量研究方法。案例分析使用自我导向学习评定量表(Self-Rating Scale of Self-Directed Learning,SRSSDL)来评估两组学生的自我学习能力,描述和对比两组学生自主口译学习情况以及利用封闭和开放答案的问卷来进行案例研究。PPC(人、过程和环境)模式(Brockett and Hiemstra,2012)将用以评估和解释自我导向学习法的三个因素是如何对合作口译训练产生影响,考察现有的训练方法,调查学生对此类训练方式的感受,并根据研究结果提出改进合作口译训练的方法。本研究发现学生是否选择参加集体口译训练取决于他们是否认为集体口译训练有帮助,而训练过程能在很大程度上决定学生的判断。一方面,学生参加集体口译训练可以有不同的收获;另一方面,安排合理的训练过程让学生更乐于参与集体口译训练。研究还发现,集体口译训练需要教师的指导和明确的奖励措施。此外,来自不同年级和方向组成的学习小组更利于口译训练。
其他文献
汉语中的虚化动词做补语十分常见,它也是对外汉语教学中的疑难点。本文选取了“透”、“死”、“掉”、“住”这四个在日常语言生活中常见的补语做为研究对象,首先分析了其历
朝阳地处辽宁西部,朝阳方言属北京官话朝峰片,观察以往的研究发现,关于朝阳方言的资料较少,语音方面的研究成果则都采用传统耳听口辨的方法,本文在调查记写的基础上结合了语
在回迁房建设中,基于先进的项目管理模式,在实际应用期间,采购成本为主要部分。项目采购不仅包括人力资源调配,还存在原材料、设备等各个物质资源。面对激烈的市场竞争趋势,
建立了异步风力发电机组的小干扰稳定数学模型,研究了风电场接入电网后电力系统的小干扰稳定分析方法并实现了其工程应用。通过对含有大容量高比例风力发电的实际电网的计算
通过对高技术企业和科研机构在技术创新过程中的职责和作用的阐述 ,着重分析了技术创新过程中高技术企业和科研机构的主要界面障碍和成因 ,提出了改善界面管理的几种新模式 ,
沂南县充分利用当地优势资源,依托优质粮油、特色蔬菜、环保养殖、生态林果、高效烤烟、现代渔业等六大主导产业,采取宣传引导、政策扶持、严格执法等方法,不断加大对“三品一标
众所周知,语音作为语言的物质外壳,是语言的三个要素之一,学习语音是学习汉语的第一步,只有掌握好了语音,才能为进一步的汉语学习打下良好基础。不同地区的人使用着不同的语
行政自由裁量是提高行政效率,增强行政法律法规灵活性的保障,行政自由裁量权是否合理适度运用,关系着法治社会的有效建设。在实践中,滥用行政自由裁量权的行为时有发生,如何
汉日两种语言虽属不同语言系统,但同属汉字文化圈,都是使用汉字作为记录语言的符号,在语言的发展过程中汉语和日语相互借鉴与补充,使得两种语言间存在大量同形词,这一现象导
随着来华留学生人数不断增多,马达加斯加留学生数量也逐年快速增长。但是,在中国学习的过程中,他们不仅要学好自己的专业,还要经历一个适应中国的过程。很显然,离开自己的国