A Comparative Study of Chinese and English Figure of Speech and Translation

来源 :西南财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:deboywang126
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在这篇论文中,作者首先从历史的角度入手,从中西方修辞的发展史上对中西方的修辞现象进行了比较与分析.然后对修辞和修辞格也做出了联系和区别上做出了比较.紧接着的几章都是围绕着具体的修辞格展开比较的.第三章和第四章主要是对语义上的修辞格进行了比较,笔者选择了夸张和双关来进行比较和研究.第五章主要是讲的关于头韵和双声这两种修辞手法.最后一章是一些对论文中涉及到的比较问题和翻译技巧作出的总结.谈到了中英文中修辞格的异同,也总结了论文中频繁出现的几种翻译技巧.这篇论文最大的特点就是从两种语言对比的角度对修辞格进行比较,并运用了较为翔实的例证来探讨在对这类修辞格进行翻译时会运用到翻译技巧.在对双关和头韵这两个修辞的对比以及相应的翻译技巧的论证是主要引用了奈达的功能对等作为理论基础,并在此基础上提出了"不忠实"翻译这个观点.
其他文献
言据性,作为一个语言现象,主要指的是说话人或作者对于信息来源的说明以及对该信息真实可靠性程度的说明。  本文研究的语料是随机抽取的60篇2006-2013年中美大学硕士论文
介绍了半导体可饱和吸收镜锁模光抽运垂直外腔面发射半导体激光器的原理、基本结构特点、应用及设计中的主要问题,对其研究进展及未来发展趋势作了分析和总结。 The princip
作为二十世纪上半叶美国最优秀的小说家之一,西奥多·德莱塞越来越多地引起现代读者的关注.他的第二部长篇小说《珍妮姑娘》真实地反映了美国社会的贫富悬殊,一经出版就受到
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
写作能力的培养一直是英语教学的一项重要内容.如何利用现代技术,丰富写作教学手段、提高教学效果是教学改革的新课题.在前人成就的基础上,该文旨在从CALL和大学英语教学的角
本文采取对比的方式,从文化的角度探讨了汉英两种语言中的数词和汉语数字成语与英语数字习语的异同,以推动翻译学和跨文化交际学的研究。文章介绍了文化的定义、中西文化差异以
本文旨在通过分析弗吉尼亚·伍尔夫的“双性同体”理论,解读伍氏的奇幻传记小说《奥兰多》,揭示其女性主义思想。 “双性同体”指的是人类最初身兼两性、浑然完整的圣洁状
英语的情态动词表意功能强大。在不同的语境下,通过准确使用情态动词,说话人可以巧妙地表达自己的立场并达到特殊的语言效果。但对于外语学习者来说,掌握情态动词可不是一件易事
F.司各特·菲兹杰拉德是20世纪美国文学史上最杰出的作家之一,他不仅是“迷惘一代”的代表作家,同时也是“爵士时代”的桂冠诗人。在其一百六十余部短篇小说中,《本杰明·巴
利用模糊数学知识建立了插拔机构可靠性分配的模糊数学模型,根据业内专家对国内某型火箭炮插拔机构的评价意见,对插拔机构的权重集、分值集和失效率等因素进行了统计处理和求