Human Nature and the Limits of Science翻译实践报告

来源 :山西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hunshixiaozi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告是基于《人性与科学的局限性》(Human Nature and the Limits of Science)一书的英译汉实践所撰写的。该书是由英国学者约翰·杜普雷(John Dupré)所著的一本科学哲学专著,属于人文社科文本,其主要特点是专业术语繁多,语言表达抽象,我们在翻译时需要具备专业背景知识,才能理清原文的逻辑关系,同时,在语言转达方面,也需要进行细致的语法分析,才能突破行文的语言难点,进而在理解的基础上忠实通顺地传达原作的信息。本实践报告共分为五章:第一章为引言,交代了任务背景及研究意义;第二章为任务过程,包括译前准备、翻译过程以及译后校对三部分,主要对原文的文本特点、所用的翻译工具和翻译策略以及具体的校对过程进行概述;第三章简述了卡特福德翻译理论的主要内容;第四章为报告的核心部分,结合译例,详细分析了转换理论在翻译实践中的应用,涵盖层次转换与范畴转换两大方面。在实际的翻译过程中,我们有时需要借助汉语词汇来表明英语的语法意义,有时也需要采取转换英语的表述结构和改变词性的方法来处理相应的语段。此外,我们还选用包孕法、切断法以及拆离法这三种主要译法来解决长难句问题;第五章是对此次翻译实践的总结,重点说明探究的结果,并明确指出存在的问题。总之,本实践报告以卡特福德转换理论为指导,列举典型译例,探究得出人文社科文本汉译的具体方法,以期达到较为理想的翻译效果,为相关领域的翻译研究提供可借鉴之法。
其他文献
创业精神是旅游管理专业人才进行创业实践必备的素质。如何培养旅游管理专业学生创业精神,是旅游管理专业院校迫切需要解决的课题。本文从大学生创业精神培养现状入手,分析旅
近十年来,中微子物理不断的获得突破,它已经成为最前沿的物理方向之一。而长基线中微子振荡实验具有丰富的物理内容,可以精确地测量中微子振荡参数,例如sin22θ13,中微子在物质中
生物样品检测与人类健康息息相关,涉及食品药品安全分析、疾病预测和诊断等各个方面。虽然目前已发展了多种检测技术,如光谱、色谱、色谱-质谱技术等,但是生物样品由于存在基
学术阅读作为用户获取学术资源和开展学术交流的重要信息行为,不仅对高校开展学术研究有重要意义,并对大学生终身学习习惯的养成具有深远影响。当前,学术阅读用户面对的信息
社会不断发展,对人才的要求也越来越高,除了具备专业知识和技能之外,还提出了核心素养的概念,教师在教学中需要让学生学到和提升自身的能力和素质,还要具备较好的实践能力以
随着信息技术、通信技术、计算机科学与控制技术的融合,传统行业逐渐趋向于自动化。人工智能领域的研究热潮被掀起,物联网成为现代发展的一个风向标。由自然界群集现象演化而
在社会价值观念多元碰撞下,青年大学生的信仰状况较为复杂。将大学生信仰教育还原到人本前提,遵循信仰发生、形成规律,尊重学生主体性和个体差异性,构建"以人为本"的大学生信仰
为研究基坑突涌问题,采用FLAC3D对某建筑基坑进行了数值分析,并提出了切实可行的处置措施。研究结果表明,突涌产生的原因可能有三种,即地连墙渗漏、绕流和越流。根据多地经验
我国"一带一路"政策,其立足我国对外贸易现状,通过融入多样化文化特征,特别是将各种极具影响力的文化要素融入其中,从而营造了整个茶文化传播发展的最佳效果。当然,这也为鄂