民族特色旅游外宣翻译策略与原则

来源 :沈阳师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:song656334704
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是对《阜新蒙古族自治县旅游小册》(简称旅游小册)汉译英翻译实践任务的总结报告。它是对此次翻译任务的过程以及完成情况做的一个介绍、研究和总结。旅游翻译中涉及很多中国特色文化现象和词汇,如果单纯采用直译的方法难免会造成文化的缺失,由于此文本中包含很多蒙古族特色词汇和风俗习惯,因此如何正确的对这些词汇进行翻译成为了本文重点。针对此,笔者从目的论视角出发,并运用文化补偿策略,对翻译实践案例进行分析,探索缩小文化差异的方法,以此来促进中西文化间的交流。本报告由四部分组成:任务描述、任务过程、案例分析、实践总结。任务描述主要是关于任务背景、文本选择原因和文本特征。任务过程介绍了翻译人员的确定、译前的准备工作和过程。案列分析主要对文本所运用的理论进行分析,在翻译中怎样将相关理论与策略结合。具体翻译策略和方法包括文化补偿策略,直译、意译、增译、音译加文本内注释、移译等翻译方法。实践总结主要阐明了译者在翻译实践中存在的问题以及翻译实践带给译者的启示。
其他文献
针对基于时栅技术的伺服电机嵌入式位置检测过程中存在因机械安装不理想而导致的电机转轴与检测元件安装轴不同心、一对检测元件不位于同一圆水平面以及空间位置不正交等因素
在小学英语教学中渗透德育教育是时代的要求和教师应尽的责任,提升教师德育渗透的意识、探寻德育的多种渗透方法、贴近学生生活实际渗透德育是在小学英语教学中渗透德育的最
基于中国31个省(自治区、直辖市)的人均GDP、固定资产投资和进出口额的季度数据,运用"反事实"分析框架,对京津冀协同发展战略实施前后三地的人均GDP、固定资产投资和进出口额
为了促进环保领域相关检测技术的发展,通过系统的理论研究提出完整的工业产尘和水雾除尘检测技术,阐述了产尘检测指标粉尘产生能力、粉尘浓度、粉尘颗粒大小的前沿检测技术,以及水雾除尘检测指标雾滴粒度、雾滴喷射速度、雾滴喷射距离、雾滴喷射角、喷雾量的前沿检测技术,并给出检测方法或检测设备的选择建议,有助于推动环保领域工业产除尘检测技术的发展。
日前,环保部组织编制了《排污许可证申请与核发技术规范有色金属工业(征求意见稿)》,该标准“征求意见稿”涵盖汞、钴、铝、镁、镍、钛、锑、铜、锡、铅锌11种常用有色金属冶炼行
<正>正确认识社会主义的模式、特征和本质之间的关系,直接关系到搞清楚什么是社会主义和如何建设社会主义这个基本理论问题.因此,对这三者的关系,需要作进一步的探讨.一、关
20世纪70年代,学术界出现的文化转向对翻译研究产生了重要影响,随后,自译逐渐引起学术界的广泛关注和热烈讨论。自译,作为一种特殊的翻译现象,已有几千年的历史,但是,直至20世纪60年
目的观察三维适形放疗联合卡培他滨综合治疗局部晚期胰腺癌的止疼效果。方法 37例局部晚期胰腺癌患者采用三维适形放疗,45~56Gy,1.8~2Gy/次,5次/周。放疗开始的第l天开始口服卡
理想的包装容器──复合罐张惠曦IdealContainer-CompositeCan¥ZhangHuixiAbstract:Compositecanhasbeenusedinveryrange,suchasfood,drink,drug,househ...
加入 WTO,国际化的格局将给图书馆带来新的契机 ,本文分析了入世对我国图书馆带来影响。