英汉翻译背景下家常话语翻译分析

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shigoujushi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球化背景下,任何一个国家或者民族要发展,要屹立于世界民族民族之林,就需要积极参与到国际化的事物中,与世界各国展开交流,互相学习,共同进步.语言是交流和沟通的工具,英语作为一门国际化的语言,在中国与世界各国的交流与沟通中有着不可替代的作用.英汉翻译已经成为我国经济、政治、生活、学术等各个方面不可或缺的工作之一.但是翻译不仅是一种跨语言的语言交际活动,更是一种跨文化的交际活动.那么,在英汉翻译背景下,如何做到翻译的有效性和准确性,则是需要我们思考的问题.尤其是在家常话语的翻译上,往往会遇到障碍,那么,在家常话语的翻译上,应该采取怎样的策略,将是本文中要探讨的问题.
其他文献
采用飞行时间质谱技术,用308um准分子激光烧蚀不同硅铝比的ZSM-5沸石,产生了氧化硅氧化铝复合团簇.在负离子通道测得含铝的新团簇系列[(SiO_2)_(n-1)(AlO_2)]~-和[(SiO_2)_nO
对双层壳体(壳间充满流体的同轴圆柱壳)的声辐射进行了研究.基于Flügge壳体理论和Helmholtz波动方程计算了有限长双层壳体在径向点激励下的声功率和振动速度级,讨论了双层壳体固有振动特性,比较
科技学院学生的心理和生理有他们的特殊性,他们普遍表现为对学习缺乏兴趣,尤其是对英语等非专业课程,而且由于学生知识面的原因,还缺乏思维的发散能力和对事物间联系的观察能力,本
本文对心理学视角下的高校辅导员工作研究这一重大主题,作了深入浅出的阐述和论证。就高校辅导员工作面临的现实“心理学”问题、高校辅导员工作呼唤心理学、高校辅导员工作的
目的 采用神经心理检测评估电针治疗抑郁症患者对认知功能的影响.方法 选择符合研究条件的124例抑郁症患者,随机分为两组,研究组62例采用电针结合舍曲林治疗;对照组62例单纯
从中药川续断根部的乙醇提取物中分得1个新的三萜皂苷,经过测定,其结构为:3-O-α-L-吡喃鼠李糖(1→3)-β-D-吡喃葡萄糖(1→3)-β-L-吡喃鼠李糖(1→2)-β-L-吡喃阿拉伯糖-常春
本文通过梳理上百篇有关台湾雄狮及其核心管理人员的新闻访谈、会议发言、官方网页,分析总结了台湾雄狮在历时20年的信息化与电子商务战略中所采用的七大战术:自主开发、技术
本文将举例并对比分析汉英词语国俗语义差异的几种类型,即国俗语义基本一致;国俗语义部分一致;国俗语义不一致或者相反;国俗语义只在一种语言中存在.旨在充分了解汉英两种语言在
旅游演艺的审美价值如何选择,是旅游业旅游演艺市场应该思考的问题.以堪称旅游演艺市场“范本”,被誉为一次演出和视觉革命,集艺术性、震撼性、民族性于一炉的漓江风情巨献—
电影以其独特的艺术魅力在现代艺术形式中最为大众所喜爱。电影的功能无疑是强大的,它可以重现生活,塑造理想国,构建梦境,观众于是享受着观影带来的感观乐趣。我们消费着娱乐