旅游供给侧改革下的乡村生态旅游景区英文标识语研究

来源 :度假旅游 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jzlh6890
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:供给侧改革给现在的旅游业带来了大量的发展动力,与此同时因为人们对于乡村文化的好奇以及对乡村生态旅游生活模式的向往,乡村生态旅游已经赢得了很好的发展前景。但是与此同时,乡村旅游景点的标识语的翻译却经常性的存在了一些问题。文章简述了供给侧改革的条件下乡村生态旅游景区的英文标识现状,提出了现在其中存在的一些主要问题并给出针对性的解答策略,给出了音译直译结合、直译意译结合以及增词法注释法等小技巧的使用三个技巧,希望能够促进乡村旅游业更快更好的发展。
  关键词:供给侧改革;乡村生态旅游;英文标识语
  中图分类号:F59        文献标识码:A        文章编号:1672-7517(2018)11-0019-02
  1 前言
  现在乡村生态旅游业发展迅速,这固然给生态旅游业带来了很好的发展前景,但是与此同时也给其带来了比较大的压力,尤其是旅游景点的名称英文翻译工作,因为乡村生态旅游区有着比较小众的受众,且其具有文化内涵的名词难以进行翻译等问题,导致其翻译工作往往难以做到很好。国内外学者对旅游景点名称的翻译结果和文章虽然已经比较多,但是与此同时其针对乡村旅游景区的标识语的十分少。文章分析了乡村旅游景点表示语的翻译现状并探讨了如何对乡村旅游景点的标识语进行规范化的翻译,希望能够有效的改善服务质量并强化旅游业的供给。
  2 乡村旅游景点的功能分类
  乡村旅游具有十分鲜明的独特性,这也确保了其具有足够的特色,主要可以概括为四大方面,具有独特具有十分鲜明特色的地理名称,建筑名称具有十分明显的文化风俗特色,项目名称有着很明显的中国传统文化特色以及宗教特色,休闲旅游项目也有着很明显的地域特色等。乡村旅游景点的标识语也有着两大十分鲜明的特色,首先是选了了乡村旅游的游客一般都是十分关注乡村旅游以及普通景区旅游之间的区别的,希望能够在旅游的过程中获得乡村旅游的新鲜感的公式能够充分的放松自己。与此同时景区的语言服务能够给旅游的地方带来充分的经济效益,与此同时可以节约景区的管理成本,这是因为顾客一般都会愿意在旅游的过程中花费成本来将景区当中的自然文化信息作为知识来储存起来,希望能够支付成本来获得更高质量的语言服务。所以翻译旅游景点表示语的时候应当尽可能的对其中蕴含的信息进行表达,让名称展现出来与众不同的特色,进而能够吸引更多的游客来形成良性循环,促进乡村旅游业的发展。供给侧改革对于我国旅游业的转型来说是十分重要的一个环节,现在我国旅游业的供给结构已经有所失衡,与此同时有效供给不足等问题都让旅游业难以进一步的发展。而旅游需求的快速刚性发展以及传统低端旅游产品数量过剩的同时高质量的旅游产品供给严重不足,这都给旅游业提出了新的问题。因此,在对乡村旅游讲点的标识语进行翻译的过程中,必须要尽可能的展现出景点名称与众不同的特色,这样才能够形成自身的独特性,对于吸引外界游客具有一定的促进作用。与此同时,旅游效益的不断增加也使得乡村旅游的经济效益不断提升,从而加强了乡村旅游事业的蓬勃发展。
  3 现在乡村旅游景点标识语中存在的问题
  现在乡村旅游业在进行发展的过程中,经常会出现因为翻译失误而导致人们对于景点不够了解,最终出现其被人误会等问题。
  3.1 没有标识语
  游玩过程中游客最先看到的就是景点的标识语,这也是能够引领人们看到的引导人们进行游玩的一个要点,能够让游客根据标语的内容来制定游览观光的路线。但是现在很多有着比较鲜明乡村气息并且能够体现出来当地经济文化的景区没有使用针对性的翻译,比如辽宁的大梨树生态农业观光区当中的万亩果园采摘游的活动当中有一些可以对中药养生进行了解的环节,但是这些当中的标识语都没有进行英文翻译注明,因而如果有国外游客想要了解一下关于中医中药的深入知识就难以入手进行了解。从另外一个方面来说,国际化的潮流已经蔓延到了我国乡村旅游事业的发展过程中,在景点上缺乏英文翻译的介绍造成了外国游客的困惑,使其并不能够充分了解到景点设置的内涵和意义,在一定程度上严重影响了我国乡村旅游业与国家化的接轨。
  3.2 英文名称多
  除了上述要素之外,还有一些景点会因为比较受欢迎而对应了多个英文名称,比如花果山景区当中就存在了数个翻译,不同地方写着不同的英文标识语,有的译为“Huaguoshan Plaza”,有的译为“Fruit Mountain”。虽然外国友人在日常生活中对于语言的应用是比较自由的,但是这种不严谨的表达方式会使得人产生不被重视的感受,严重地影响了旅游体验。出现这种情况的原因在于不同的人对于同一个景区使用了不同的翻译方法,但是混乱的英文名称却往往会让人觉得语焉不详,游览的时候不知所措,破坏了游玩体验和兴致。
  3.3 翻译没有表达出内涵
  很多景点在翻译风俗文化信息的时候经常会没有使用比较包含文化内涵的翻译,这会导致跨文化交际难以实现。因为现在译者对于景点名称翻译的时候不够明白景点当中的内涵,与此同时也没有足够的时间供译者进行推敲,因而会出现翻译不当的问题,而对于那些地方特色十分浓郁,和普通景区之间有着十分明显差别的景区来说,这就是更加严重的问题了。
  4 乡村旅游景点的标识翻译技巧
  文章对常用的乡村旅游景点标识方法进行总结,归纳出三种常见的技巧。
  4.1 音译直译结合
  现在很多旅游景区都有着属于自身的文化风俗内涵,这是乡村生态旅游景区之所以能够吸引大量游客的关键所在。所以需要在景区标识语翻译的过程中充分体现出来当地文化特色以及文化内涵,进而提高语言服务的质量,尽可能地提高国内外游客游玩的兴趣和想法。选择翻译方法的时候要尽可能地忠实原文,但是与此同时也要充分地将文化风俗因素反映出来。音译的翻译方法是指把一种语言的发音用另一种语言当中声音相似或者相同的发音表达出来,景点名称翻译的过程中音译就是译者用汉语拼音来标注出来名称,一般用在人名地理名称当中的方法。比如在翻译南宁的时候应当忠实其发音Nanning,而不能意译翻译出Southern Peace等。但是很多景點的标识语进行翻译的过程中不仅仅要使用音译,因为这样不能够充分表达出其中的文化内涵和风俗形象,所以还要结合直译来表达出来风景名胜当中的特色。比如观音阁的翻译就应当是Guanyin Pavilion等。如果仅仅使用音译,则很多情况下都难以适用,所以经常需要和其他翻译方法结合起来一同使用,才能够取得比较好的效果。   4.2 意译直译结合
  意译的效果一般都能够有效的保留下来原文的形象和历史文化内涵,补充表达不出来的文化空缺的同时让国外的游客对景点当中要表达的内容有着更加深入传神的了解,而有点景点仅仅使用音译就难以准确地表达出来准确的文化内涵和意译,所以需要使用直译和意译相结合的方法来对景点当中的基本情况进行描述,传递出来其中的文化内涵信息。比如大梨树风景区当中有一个青年點酒店,属于餐饮娱乐和旅游观光的景点,其名称当中的青年点就是指1950年开始到1980年之间自愿或者非自愿上山下乡做农民的知识青年工作生活的地方。如果对这个景点直接翻译成Qingniandian Hotel就会导致其中的具体内涵让人不明所以,国外游客进行游览的时候就难以进行跨文化交流。而如果使用Educated Youth Hotel的话就可以良好地避开这种问题。使用这种直译和意译相结合的方法可以有效地给国外的游客传达特殊历史年代间的文化背景消息的同时进行跨文化交流,让标识语具有更深刻的意义。
  4.3 增词法和注释法等技巧
  在翻译的时候可以使用一些技巧让标识语当中蕴含的具体知识内涵有着更加深刻的表现。比如增词法是使用括号或者注释等方法来对原文对应的文化背景信息进行概括和解释,通过注释来标注出来其中蕴含内容发生的时间地点人物事件以及对应的历史背景资料,进而让人们看到标识语的时候就能够理解到其中蕴含的历史信息和文化内涵。比如大梨树景区的干字文化广场,该广场之所以有着不俗的名气,主要是因为其原村主任和全国劳动模范带领着全村人民艰苦奋斗,依靠自己的双手建设了富裕文明的新家园。如果标识语当中没有体现其中的历史事件,就会让人们看到的时候感到迷茫,但是如果在标识语当中表明其中蕴含的历史事件和文化内涵,不仅让人有种豁然开朗的感觉,还能够更加丰满具体的传达出来其中蕴含的信息。
  5 结束语
  语言服务在旅游景区管理的过程中占据比较重要的环节,也是能够促进旅游业进行可持续性发展的一种重要手段。旅游业的供给侧改革过程中面对的核心问题就是如何让旅游的供给能够进行有效化的同时,改变供给的结构来提高最终服务的质量。所以现代乡村旅游业想要进一步得到更好更快的发展,就要从语言文化服务的发展进行入手,做好乡村生态旅游景区的英文标识语,表达出来景区语言的物化功能和传播功能,同时增加景区当中的文化内涵以及其深度。
  参考文献:
  [1] 尚清芳.旅游供给侧改革背景下乡村旅游扶贫模式研究——以甘肃省陇南市为例[J]. 四川旅游学院学报, 2017(4): 43-46.
  [2] 韩晓斐, 尹萍,吕娟.大众旅游时代背景下乡村旅游供给侧改革研究[J].魅力中国,2017(12).
  [3] 张树俊.供给侧改革背景下乡村旅游发展路径研究——基于泰州市旅游发展的实证分析[J].无锡商业职业技术学院学报, 2016:16(5):39-43.
  [4] 冯红英.供给侧改革背景下廊坊乡村休闲旅游业的创新模式研究[J].旅游纵览(下半月), 2016(7).
  [5] 李丽.供给侧改革下重庆乡村旅游转型升级有效机制研究[J].旅游纵览(下半月), 2018(3).
  [6] 张岚.供给侧改革下的乡村旅游产品转型研究[J].辽宁省交通高等专科学校学报, 2017,19(1):22-24.
其他文献
我喜欢轻烟围绕着的秋日黄昏,血染的夕阳让大地变得凄美,我更喜欢月色无眠的秋夜,深夜的月光映照得万物光洁。每一个有月的夜晚,都是安静却又不失激情的,即使是饱经风霜后仍能保持平和的心也会变得悸动,沉浸在微风抒情的低音中,被多情的虫鸣轻拨着心弦,偶尔从远处传来几声大自然的回音,似乎还能听到被夜幕包裹的钟声。  一直喜欢月,无论她是缺是圆,无论她上弦下弦。月圆时人的情绪会变得更易激动,所以便生出了很多绵绵
期刊
世界上万物的生命能延长存在发展,能把生命之美展示在天地之中,这是什么原因?是因为万物有生命之根,从天地之中吸取能量,让生命得到了成长。  我是什么时候,才对生命之根有了感知的?  小时候,夏天的一天下了一场雨之后,爷爷喊我到公路下边的沙地栽树。爷爷栽的是什么树?是杨树。爷爷在公路边的杨树上,折了很多杨树的枝条,那些枝条像人的双手伸开那么长,足足一千多枝,我和爷爷把它全部插在了沙地里。  爷爷向沙里
期刊
那日,坐在车上,看到柳树垭的这端还是山寒水瘦,一片苍凉的昏黄静默而辽阔,春天蛰伏在泥土里迟迟不肯醒来。而五条岭的那边则春色乍露,新柳浅吟,山坳里,红红白白的花热热闹闹,已经繁盛起来。我不由得感叹十堰春早,可又一边想着,也许早来早归,晚来晚逝,那些山山岭岭,只能拦截一时,又岂能阻挡得了春光的浩荡与流逝。  从教室门口向院墙外面的一片窄窄的空地望去,满满的一树白花,纯白纯白的,没有一丝杂色,花朵硕大得
期刊
我出生在农村,过惯了与群山为伍、与溪流为伴的日子,更多的是免费享受了城里人呼吸不到的“天然氧吧”生活。住居在深山里,最有趣的莫过于能经常看到鸟儿的身影,听到鸟儿们欢快的鸣叫声。唐代大诗人杜甫笔下“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”的绝妙美景,在我的家乡是时常可见的。  而后随着年龄增长,我走上了漫漫的求学之路,从乡村小学到集镇中学、高中,然后再到省会武汉上大学。在一步步求学阶梯的上升中,我逐渐远离了
期刊
无忌之俗    “庸俗绝非通俗,它时而佯做风雅,时而以通俗自居,或混入大雅之堂,则自命不凡,或骗过百姓,则美其名曰 喜闻乐见。 世人往往不能辨识,遂成大患,实为文艺之天敌。”——记不得这是哪一位艺术家说过的了,这或许不重要,重要的是,这段话因事言理,其言可“立”。文艺的天敌,文艺界首当其冲,文艺家要旗帜鲜明地站出来“挡横”,这是必须的——首先,至少,要直斥其伪,声而讨之。如果泾渭不分,定会坏了文艺
期刊
就这样躺在洁白的床上,眼睛盯着天花板,天花板上有几道裂痕,我已数得一清二楚。   “丫头,该做牵引了!”  她是我的主治医生,我是她的病人。虽然我一再给她说我已经不是丫头了,可她总是笑着说:“我喜欢这样叫你,我喜欢你的纯,喜欢你这个妹妹!”  李大姐有一个和古代伟大的医圣同样的名字,就因为这个名字,赋予了她神圣而光荣的使命,救死扶伤是她的职责。  她干事风风火火,嗓门又高又大,但是她对病人总是满脸
期刊
摘要: 随着旅游资源的开发已经趋于系统化和规模化,越来越多的风景旅游区已将景点打造及周边服务作为旅游产品进行开发和推广。风景旅游区景点作为吸引游客的主要资源,既是旅游系统的重要组成部分,又是旅游产品的核也内容。作为一个传统民族聚居地政治、经济、文化、相对比较薄弱,自然环境敏感地区,旅游景观恢复兼顾到地方传统民间艺术与经济的提升上。因此,使风景旅游区在带动地方经济的同时,也融入了地方传统元素,给地方
期刊
我用手轻轻的抚摸腮帮,没有任何感觉,我的口腔一直到大脑都是麻木的,我勉强站起来,摇摇晃晃地走到交费处刷卡,然后又摇摇晃晃地走出门诊大厅,我顺着马路一边走一边想:“将来一定要让自己的孩子当牙医,这个职业真不错,居然可以敲掉别人的牙齿然后再向别人要钱。”  我的牙疼了很多年,医生告诉我那是一些排列不规范的智齿发炎引起的,医生还羡慕地对我说:“你一定是一个智商很高的人,因为你长了很多智齿。”我想拔掉它们
期刊
摘要:该文对服务接触内涵、测量维度以及服务接触理论的相关应用研究进行了全面的梳理,通过分析可以看到服务接触的维度也随着时代的发展和科技的进步在不断地增加,在服务接触的过程中考虑的因素也越来越多,因而我们在未来的研究中要注重从多角度多学科去探寻,进而获得更全面与深刻的理解。  关键词:服务接触;顾客满意度  中图分类号:F59 文献标识码:A 文章编号:1672-7517(2018)11
期刊
摘要:会计中的损益类账户分为收入、费用以及利润,会计三个基本要素是由收入、费用和利润构成,这三个基本要素体现了企业在一定会计期间资金方面的动态表现。企业经营过程中最主要的目标之一就是对利益最大化的追求,利润为企业在当前会计期间,收入与费用的差额。所以,利润最大化就变成对收入最大化与费用最小化的追求。又因为在利润的计算过程中收入和费用具有非常重要的地位,所以常常出现错误以及舞弊现象,本文通过主营业务
期刊