端午随想

来源 :三月三 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aibertini
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  一
  端午,是否从古泪罗江畔,摘来一些词汇,豢养年少时的白马。
  借祖先的骨头,敲响酒樽,斟满,烈焰兑雄黄,半盏入愁肠,半盏祭过往。
  一声叹息穿越内心的暗流,在江面荡开骨质的韵律;一滴水,在离歌里破碎又重聚。
  诗人着青衫,从彼岸涉江而来,露出尘世的双足。
  倒影是谁?怀揣古老的诗句,打开五月的泪行。
  低吟。骨白的月光再次照亮楚辞里的河流,魂兮归来!
  二
  屈子!一个永恒的名字从泪罗江飘摇而来。
  在时光的涟漪中,我们认真辨识经世的离歌。
  打开历史的伤口,让竞渡的龙舟在河面再次震响气贯长虹的天问。被烟波养绿的诗心,不断采掘钟磬里的词赋。
  循着波光,凝视不屈的骨节。
  你两指轻捻,沾清辉,俗世明净。
  三
  箬叶青青,扬起五月的经幡。
  米粒在楚辞中淬火。折叠,裹住秋兰,裹住葳蕤,裹住一匹白马的跫音。
  两千年前的咏叹把隐匿的火焰叫醒,以诗为犁,在粽香里种植桑梓。
  在岸上发芽的炊烟里,别杜若,蘸乡音,注入笔管。借半盏醉意,喊出一个村庄的乳名。
  四
  五月,你在远方。
  江蓠披肩,芷兰为配。朝采木兰,夕摘宿莽。时光老去,宠辱不惊!你年少时的白马,却没有驮着你收割春兰与秋蕙。
  站在诗的扉页远眺。上弦月从茫茫苍穹割开《离骚》里的天象,倒逼千古的心境。
  有些迷雾,指尖轻触,便四下散去。
  何须长叹?举杯,让离殇在敬仰的泪光中得到救赎。
  五
  今夕何夕?
  淚罗江畔的仰天长啸,在一枚粽子里撞出回响。
  门楣上挂菖蒲——扬起不朽的祭旗,蘸墨,或沉吟,抵达你的那片水域。
其他文献
五月初五,又是一年端午节。  一位楚国时期的著名爱国诗人——屈原,因忧国忧民,一头投入泪罗江再没起来。滔滔江水东流去,英雄话语犹在前。  大江南北,人们沸腾了,我们循锣鼓之声眺望。大江大湖,条条龙舟披红挂彩,蓄势待发。  艾叶、米粽精心打扮成飘香的绿衣天使,为了一场盛大的纪念。  听呀,人们在吆喝:加油!加油!加油!  选手们齐心协力划船奔赴终点,好一派“蛟龙劈波斩浪,勇士竞逐龙王”的场景。  鱼
期刊
位于南宁市中心的“三街两巷”始建于宋代,是广西历史文化街区之一,拥有南宁市区唯一保留下来的清代至民国时期的民居群。2018年12月,历经多年的保护改造,“三街两巷”历史文化街区开街迎客,成为“网红”景点,吸引众多游客参观旅游。  “三街两巷”包括兴宁路、民生路、解放路和金狮巷、银狮巷。从我外公在当地置地建房算起,我家在“三街两巷”生活己历经四代,长达百年。  百年商圈  静静的邕江,蜿蜒东去。古老
期刊
人在他乡,守望一株莲的心事,独倚窗下,轻轻地吟唱着,花落是画,花开是诗。额角上的雄黄酒还有母亲的味道。  又是一年端阳节,所有的思念都被绑在了粽叶里,所有的柔情蜜意都难以破门而出。  在一阵鼓声的暗示下,我叩开门扉和诗歌一起诞生在弥漫着粽香、艾香和药香的空气里。灼热的风在思念的扉页上乱翻,似乎在寻找那一篇关于家的记载。  我站在窗下迎接着那一阵风,任由心事翩跹于彼岸的守望,相守与母亲的牵挂,心底是
期刊
“岭南夏雨润新芽,败叶枯枝土放花。莫道农家无贡品,菌汤待客显奢华。”这首诗说的正是藤县远近闻名的特产——野生大红菌。  盛夏,半日艷阳半日雨,刚刚还被晒成“北京烤鸭”的人们,突然又淋成落汤鸡。这乍雨还晴的猝不及防,对南方各种野生蘑菇来说倒是一场惊喜。尤其是藤县象棋、岭景、新庆一带的大红菌,它们像被禁言良久的喜鹊,你一言我一语地陆续冒泡了。  在高楼林立的城市生活,我庆幸在象棋老家还有几分田地山林,
期刊
清明时节,我们又相聚在爸爸的墓前,怀着沉痛的心情为爸爸扫墓。十年前生离死别的场景又一幕幕清晰地浮现在眼前,耳边仿佛又传来爸爸依依惜别的话语,疼痛的心灵仿佛穿越了时间隧道去到了遥远的天国。  爸爸,您还记得吗?在十年前那个充满生机活力的美丽五月,死神却偷偷光顾了我们家,面对即将终结的生命,您说要休息了!您竟然如此轻松自如,平静且有尊严地走完了最后的人生。您对待生命的态度,令我动容,却留给了我们满腹的
期刊
摘要:《阿Q正傳》是中国现代文学中的经典作品,结合其西班牙语译本中的典型实例,以社会符号学翻译法“意义相符,功能相似”为标准,从语音、词汇和语法三个层面评析言内意义在译文中的具体体现及翻译的得失,从而揭示社会符号学翻译法对于文学经典翻译研究的客观指导作用。关键词:《阿Q正传》译本;社会符号学;言内意义;翻译中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1003-1332(2019)04-0
期刊
福神祭祀大典现场  在一个月明星稀的晚上,我从田东县驱车前往百色市城区,途经祥周镇祥周街时,目光被道路两旁古色古香的居民建筑吸引住了。这些仿古建筑在LED彩燈的映照下显得古朴典雅,美轮美奂。车子穿行其间,恍若驶进一座古城,回到千百年前的“圩署”。2018年参加“祥周·岭南商旅福神文化节”活动的情景顿时浮现在我眼前……  “祥周歌圩年年开,年年赶圩年年唱。山歌好比右江水,年年歌唱好春光……”农历三月
期刊
我们走进奔腾的右江,走进这片古老的红土地,走进邓小平等老一辈革命家领导和发动的百色起义、建立中国工农红军第七军、创建右江革命根据地的红色记忆。在这片英雄的红土地,牢记习近平总书记的嘱托:“革命老区是党和人民军队的根,我们不能忘记自己是从哪里来的,永远都要从革命的历史中汲取智慧和力量。”倾听这里“绝地脱贫攻坚,迈步新时代”的壮美歌谣。这里脱贫攻坚的故事,鲜亮于山峰、江河、田地、门牌……  一个响亮的
期刊
摘 要:本文系“宜昌市方言词汇集”之四。所集录为其器具用品、称谓类词汇。  关键词:宜昌市;方言词汇;器具用品;称谓  中图分类号:H172.3 文献标识码:A 文章编号:1003-1332(2018)04-0023-06  八、器具  (1)一般家具  家具t?ia55 t?y35  柜子kuei35 · ts?  穿衣柜tshuan55 i55 kuei35  竖柜su35 kuei35  立
期刊
摘 要:在追求“最全的”、“最真的”、“最好懂的”楚辞文献集成研究之路上,《楚辞文献丛考》在目前“最全的”《楚辞文献丛刊》基础上,考索出了“最真的”楚辞文献。《丛考》总字数约计一百八十万字,先有类别之“综论”,后为各版刻之“分述”,提炼出了两千余年来关于《楚辞》版本传承的两个轴心,考索了《楚辞》文献版本六大谱系,同类文献之继承与变迁,明晰可辨。而对首次面世的日本、韩国及美国所藏《楚辞》孤本的版本考
期刊