论文部分内容阅读
中西药合用是中西医结合的一种重要形式,在临床实践中取得了显著成效,然而我们也不难看到在中西药合用中有许多不科学即不合理的应用现象。 1 不合理的重复合用 所谓重复合用,即中西药都针对某病起同种作用,这里提到的合用是指不必要的重复。常见有两种形式:(1)药物品种重复:主要是由于医生不熟悉药剂的处方组成而致。如中药消渴丸(每丸含优降糖0.25mg)与优降糖合用;正天丸与麦角胺咖啡因合用,正天丸中除含有中药材外,还含有咖啡因等其它西药成分。(2)药效重复:西药消心痛,心痛定与中药速效救心丸合用;感冒退热冲剂与感冒通合用等。
The combination of traditional Chinese and western medicine is an important form of integration of traditional Chinese and western medicine and has achieved remarkable results in clinical practice. However, it is not hard to see that there are many unscientific and unreasonable application phenomena in the combination of Chinese and Western medicine. 1 unreasonable combination of the so-called repeated use of the so-called repeated use of Chinese and Western medicine are all played against a disease of the same kind of effect, referred to here refers to the unnecessary duplication of reuse. There are two common forms: (1) drug product duplication: mainly due to the doctor is not familiar with the formulation of the drug caused. Such as Chinese medicine Xiaoke Wan (each pill containing glyburide 0.25mg) and glyburide combined; Zheng Tian Wan and ergotamine caffeine, Zheng Tian Wan in addition to containing Chinese herbal medicines, but also contains other ingredients such as caffeine. (2) Repeated efficacy: Western medicine to eliminate heartache, painkillers and Chinese medicine quick cure heart pills combined; cold fever tablets and collaterals and so on.