风中奇缘

来源 :英语沙龙 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suishi2001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1995年美国出品 Director导演:Mike Gabriel & Eric Goldberg 迈克·加布里埃尔;埃里克·戈德堡。Voices 配音:IreneBedard,Mel Gibson艾琳·贝达德;梅尔·吉布森。《风中奇缘》是美国迪斯尼公司继《狮子王》取得巨大成功之后推出的又一部动画力作,与该公司以往作品所不同的是,该片取材于一个真实的故事。尽管人们对英殖民者与美洲印第安人侵略与被侵略这一敏感话题在影片中的处理议论纷纷,但都众口一词地盛赞该片在动画制作上展现的高超技艺。著名演员梅尔·吉布森担任男主角的配音亦给影片增色不少,成为人们谈论的话题。 1995 Produced by America Director Director: Mike Gabriel & Eric Goldberg Mike Gabriel; Eric Goldberg. Voices Voice: IreneBedard, Mel Gibson Irene Beddad; Mel Gibson. “Fantasy” is yet another animated feature of the Disney company after the success of “The Lion King”. Unlike the previous works of the company, the film is based on a real story. Although there are many discussions about the sensitive topic of British colonialists and Amerindian aggression and aggression in the film, they have all praised the film’s superb skills in animation production. The voice of the famous actor Mel Gibson as the actor also added a lot to the film and became a topic for people to talk about.
其他文献
在硕士研究生入学考试英语试卷五大类题型中,英译汉部分可谓是最具有挑战性了。这种说法并非夸大其辞。说翻译题难做,凡参加过96年元月和6月两次CET4的在校大学生也许都会有同感。需
我的人生目的(英)罗素著周懿行译注有三种质朴而强劲的激情影响着我的人生:即对爱的渴望、对知识的求索和对人类苦难的无限怜悯。这三种激情,有如狂飙挟我云游,飘忽不定,飞越苦海的
作状语的“名词+介词+名词”短语举隅黄建滨黎进安英语中有一种特殊的作状语的名词短语,即“名词+介词+名词”短语。这类短语中介词前后的两个名词大多为同一个词。下面我们按照介
新托福考试阅读部分的难度总体上与大部分中国考生的阅读熟练(reading proficiency)程度相当。但从局部上讲,中国考生仍会感到篇章应用题(Reading toLearn Questions)难于基
Linux 是一种可免费使用的电脑操作系统,使用企鹅作为标志,会不会取代微软公司为全球开发的个人电脑几乎通用的标准——“视窗”操作系统?数年来,这种希望在许多电脑业内人
在英语教学中发现有些学生只知道这四个词都用于表达“影响”的含义。在具体使用上却忽略了它们之间的差别,混用套用,词不达意。下面笔者特作辨析,供读者参考。1.“influence”这个词用作动
英语里,as+形容词(或副词)+as一般构成同等级的比较,前一个as为副词,后一个则为连词,引导比较状语从句,翻译时大多译为“和……一样”,如: The weather’s warmer than last
《科技英语翻译方法》是部较好的教材。它体系简明、条理清晰,且有不少既实用又新颖的观点。然而,在使用该教材的过程中,笔者感到书中有的句子的译法仍有探讨的必要。兹举两
英语中常用althoughthough,nomatter+疑问词,疑问词与ever构成的合式词,evenifwhetheror等词语来引导步状语从句。例如klthough(或Though)Ibelieveit,yetImustconsider.我虽然相信,
制订“加快农电发展,服务新农村建设”实施纲要,确定了公司“十一五”农电发展思路“十一五”公司农电发展的主要任务和目标概括起来主要有:(1)大力加强县级电网建设,为新农