从“底”字透析译者态度——张培基英泽《落花生》浅析

来源 :中国科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a328623784
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
张培基先生的英译本所引汉语原文属于"底"字误用版本,在一定程度上反映了译者的态度.通过比较,许地生的译本更佳,尤其在遣词造句上能更好的再现原文语言风格,可见态度直接影响译文质量.译者须具备一丝不苟、精益求精、科学严谨的态度才能使译文更加完美.
其他文献
本文首先讨论中动词和作格动词论元结构的不同之处:在中动结构中,事件论元受到了抑制;在作格结构中,事件论元没受到任何影响。进一步分析两者内论元结构,发现两者内论元的生
研究表明:建立良好的学习氛围,有利于贯彻学生主体和教师主导互动教学原则,能够激发学生的学习动机和学习热情,培养学生良好的学习习惯和自尊心与自信心,从而能够提高教学质
法律风险的防范和控制是加强企业竞争力的重要保障.要结合法律风险涵盖的内容,明确建立法律风险防范和控制机制的重要性,探讨和分析提高企业法律风险认识,加强法律风险防范和
淡化标准是淡化理论的核心,决定着权利人的权利范围,也体现了竞争者的行为界限。然而淡化标准在实际淡化和淡化可能性之间的迷失,严重地损害了法律的可预见性和司法裁判的一
本文从法学和经济学的角度,分析的公平与效率问题.只有适度的公平,才有利于效率的提高,效率和公平是一个两难问题.在两者之间作出"孰先孰后、孰轻孰重"的选择,体现的是一个社
分析了基层环境执法工作中存在的问题及原因,提出了当前和今后一个时期,广大执法工作者应加强改革创新,提高执法能力.
最高人民检察院决定将职务犯罪案件决定逮捕权上提一级,符合《刑事诉讼法》的相关规定,但在检察实务中将面临侦查部门办案时间压力过大、侦捕联动受限、不捕决定不服的案件缺
梁漱溟的性格特点及济世情怀使其对宪政思考的重点及观察角度远超于时人之上,本文拟通过对其宪政态度变迁的梳理和宪政实践———乡村建设运动的剖析挖掘其宪政理路的现实意
博物馆是征集、典藏、陈列和研究代表自然和人类文化遗产的实物的场所,是一个城市的文化和综合实力的表现,好像城市的一张明信片.博物馆是对公共开放的,为大众提供学习,教育,
本论文在含权无标度网络BBV模型的基础上构建一个有向含权的演化模型,通过计算机模拟仿真,结果表明有向性的加入,使得网络的出入度分布和顶点出入权分布的顶端出现一段平缓过