中国糖尿病疾病负担现状及趋势

来源 :中国预防医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xfchen113001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 研究中国成年人糖尿病疾病负担及其相关影响因素,分析变化趋势,为更好防控糖尿病提供依据。方法 利用1990—2019年全球疾病负担(Global Burden of Disease, GBD)糖尿病相关数据、中国慢性病与危险因素监测2018—2019年调查等相关数据,分析1990—2019年中国成年人(≥18岁)糖尿病疾病负担及其变化情况。同时解析糖尿病相关的危险因素并预测未来疾病负担发展趋势。结果 2019年≥18岁成年人糖尿病的总体标准化患病率为12.4%(95%CI:11.8%~13.0%),糖尿病和糖尿病前期的合并患病率为50.5%。2030年糖尿病患病率的预测值将达到19.8%。2019年>20岁人群糖尿病伤残调整寿命年(disability-adjusted life years, DALYs)为986.8万人年;50~<75岁的患者DALYs总体上明显高于其他年龄段,为616.7万人年。1990—2019年,中国糖尿病的DALYs快速上升,未来糖尿病DALYs保持增长趋势,预测值在2030年达到1 223.7万人年。糖尿病的患病率、死亡率在1990—2019年也呈上升趋势。加之糖尿病知晓率和控制率低、人口老龄化等因素将使糖尿病疾病负担继续加剧。结论 中国糖尿病疾病负担在过去30年持续快速增长,预计未来仍将上升。中国应及时采取有效综合措施防控糖尿病,改善民众健康水平。
其他文献
目标检测是生物视觉和计算机视觉的核心任务之一。视觉目标在场景中的位置和大小分布与场景结构之间存在着较强的规律性,充分利用场景结构信息有望显著提高复杂场景中目标检测的性能。同时,在视觉神经科学领域,一些研究已经证明了场景结构与目标之间的关联性,能够加速视觉搜索并提高搜索的准确性。鉴于交通场景具有更稳定的空间结构分布特性,并基于目标分布与场景结构的关联性,本文面向交通场景下的目标检测任务,探索场景结构
学位
瞬变电磁法对多金属硫化矿床具有很强的针对性。有人驾驶航空瞬变电磁法已经取得了比较显著地效果,无人机载航空电磁法仍需要更深入的理论研究支撑和实践探索。阐述了航空瞬变电磁法的原理和特点,同时对无人机的安全飞行和抗干扰(抗噪)能力进行探讨和研究。研究成果认为无人机载瞬变电磁法是较好的探矿技术。
会议
美国农业政策经历了从差额补贴为主的政府直接干预阶段到以强化农业保险为主的市场化阶段的转型,其中美国在促进粮食生产、减轻政府财政负担以及提高国际竞争力等方面的经验做法对中国粮食产业发展具有借鉴意义。中国农业政策的实施要以法律法规为前提,保障市场主体合规运行,农业补贴要以保障农民收入为重点,确保粮食数量安全,通过加大粮食生产者和商业性保险公司进补贴等方式,减轻财政负担,不断探索可持续的新型支持政策,提
期刊
颞叶内侧癫痫(mesial temporal lobe epilepsy,m TLE)是成人最为常见的药物难治局灶性癫痫,其致痫网络的紊乱导致患者的脑功能往往处于动态失衡之中。但癫痫发作间期,致痫灶神经活动的异常波动是以何种形式诱发了大尺度致痫网络的不稳定性以及其潜在的分子机制却尚不清楚。近年来,神经成像技术和时变复杂网络分析技术发展迅速,其中功能磁共振成像的广泛运用,为探究脑网络的动态特性提供了
学位
根据东风4B内燃机车16V240ZJB柴油机运用特点,研究了其活塞、往往使得整个零件报废.这样报废实在是可惜.如活塞环槽的磨损、连杆磨损修复的高效刷镀硬Cr工艺设备、工艺配方、工艺流程和镀层后加工工艺并进行了30万公里现场考核实验.从应用结果看,所研究的工艺技术完全能满足该型柴油机活塞、往往使得整个零部件报废.这样报废实是可惜.如活塞环槽的磨损、连杆磨损修复要求,该技术可在全路同类机型和其它机型的
期刊
释意学派认为,翻译的基础程序应该是:理解原文、脱离原语的语言外壳、用另一种语言表达理解了的内容与情感。脱离语言外壳理论是释意理论的重要组成部分,也是口译的重要技巧之一。成功脱离语言外壳的译语不仅简洁流畅,还能够减轻译员的压力。但若脱离语言外壳失败,译语便会显得生硬别扭,影响口译的质量与表现。本文研究的案例为上海外国语大学黄健泰教授以汉字笔画与书法欣赏为主题的模拟会议演讲。笔者通过对源语和译语进行转
学位
创新理论和补贴规则构成了不同国家和地区科技创新补贴的理论依据和规则基础。即便如此,由于经济发展、制度文化、政策目标等因素,不同国家和地区科技创新补贴制度仍存在不小的差异,中国和美国便各自代表了不同国情下的制度实践。总体而言,中国的科技创新补贴制度是产业规划的产物,而美国则更多以经济立法来实现国家战略目标。这种差异反映在两国中央、联邦层面的补贴立法,历史上科技创新补贴的规模、领域、持续时间,以及补贴
期刊
基于口译的口语性特征,在口译过程中出现填充是很正常的现象,适当的填充也是一种积极的交际手段,对译语的传达有积极作用,但口译过程中由于受到各种因素的干扰导致的不当填充则会对译语质量造成不良影响,妨碍听众的理解。基于Levelt话语模型及话语标记理论,国内外学者对口译中出现的“填充词”进行了研究,认为其在口译中作为一种独立成分发挥着独特的作用,笔者参考前人研究,采用案例分析法对自身口译案例中出现的不当
学位
在交替传译中,译语冗余是影响信息传达的重要因素之一。语言本身具有冗余性,适度的冗余可以保证信息的顺利传递,过度冗余则会干扰信息的传达,影响听众感受,降低口译的效果。本文以“埃隆·马斯克的世界构想”模拟会议为分析对象,从信息论对冗余的定义出发,整理了口译中译语冗余的定义,并结合前人研究将本案例中的冗余现象分为填充词滥用、词汇语义重复、句式结构冗余三类。通过对比源语和译语语料、分析现场交传笔记、回忆口
学位
交替传译中,译员要兼顾听辨和记忆,在译出至目的语时容易出现遗漏信息的情况。为了保证译语的准确度和完整度,译员就需要靠笔记来进行信息整理和辅助记忆,因此笔记在交替传译中的作用至关重要。一份好的笔记能助译员一臂之力,反之,一份不好的笔记也会对听辨或译语造成负面影响。本文选取“汉字笔画与书法欣赏”中韩交传模拟会议为案例,首先参考相关文献,归纳整理交传笔记的作用及运用原则,继而通过对比源语、译语及笔记,分
学位