论文部分内容阅读
为了实施罚款决定与罚款收缴分离,加强对罚款收缴活动的监督,保证罚款及时上缴国库,国务院已于去年11月17日下达第235号令,施行《罚款决定与罚款收缴分离实施办法》。“实施办法”规定,作出罚款决定的行政机关应当与收缴罚款的机构分离;罚款必须全部上缴国库,任何行政机关、组织或者个人不得以任何形式截留、私分或者变相私分;经中国人民银行批准有代理收付款项业
In order to separate the penalty decision from the fines collection and seize the supervision of the fines collection activities and ensure that the fines can be turned over to the treasury in time, the State Council issued Decree No. 235 on November 17 last year to implement the Separation of Fines Decision and Fines Collection and Implementation Measures. The “Implementation Measures” stipulates that the administrative organ that makes the decision on the fine should be separated from the institution that seizes the fine; the fine must all be turned over to the treasury, and no administrative organ, organization or individual may detain, divide or disguise itself in any form; Approved a proxy collection and payment industry