论文部分内容阅读
Q教学音频听多久合适?多长时间换内容?
A没有统一的规律。安妮当时听语感启蒙听了两年,如今看来,我不赞成一种资源使用那么久。但是,孩子如果喜欢听就要顺应。不管怎样,孩子喜欢就说明符合他的认知发展。大人要学会观察孩子,当人家津津有味的时候就不要去打搅;当心不在焉的时候就主动去换,毕竟兴趣是所有认知发展的外在表现。
Q双语会不会影响中文?
A孩子没开始学英文吧,担心错过;开始学了吧,担心影响中文。其实,你想人为地影响孩子的中文都不可能,不信你可以算一下孩子每天的中英文比例:在孩子醒着的时间里,英文能达到孩子中文环境的十分之一吗?就算能,这样的比例把中文影响了,也是奇迹。海外华人家庭,那么重视中文,幼儿园之前全中文,上了幼儿园回家也还是中文,就这样,到最后很多孩子还是不讲中文了,道理跟这一样。
Q双语是否影响孩子心理健康?
A的确见过一些报道,说多语种学习造成孩子失语、自闭等等。其实语种不是问题,是否让孩子在没有心理压力的情况下接触语言才是关键。过去强调英语或者别的语言,或者强调双语,让孩子感到很大的压力,这是心理疾病产生的真正原因。所以,别拿英语当回事。
Q孩子说话(中文)晚,家人认为是英语启蒙的错,怎么办?
A此前我也遇到过妈妈们的求助,因为孩子语迟(其实还不过两岁),家人尤其是老人或者老公认为英语启蒙太早是罪魁祸首,问我怎么办?其实,英语启蒙是一件细水长流的事情。有机会就接触、输入,没机会或者是觉得别的更重要,那也没必要拧着来。
我的建议是,如果目前觉得中文输出更重要,那就把英文输入停掉也没什么。等中文输出解决了再重拾不迟。
Q阅读中的中英文比例如何把握?
A对孩子来讲,阅读最主要的是故事带来的兴趣,和语言无关。一般来说,如果孩子听惯了中文故事,会对英文有排斥。所以在英语启蒙初期,若非用英文读故事,则往往会以失败告终。因此,我们总结出了针对中国孩子的“亲子阅读三步曲”:在英文绘本阅读之初,以中文做辅助帮助孩子理解画面,然后过渡到单词、短句与画面之间的情境对应,最后再到完整的英文语音输入。
孩子不习惯英文绘本时,做妈妈的就要变花样来吸引孩子,让他建立英文书很好玩的感觉。一旦这种感觉建立并巩固,每天的中英文书完全可以混在一起让孩子自己来选。有时候可能全部是中文书,有时候可能全部是英文书,但是大多数情况下会各选一些。归根结底是要尊重孩子的兴趣,要下工夫给孩子多找符合其兴趣的书。
Q通过看电视能学好英文吗?
A我个人不赞成为了学英语而让孩子多看电视。但是如果家长本身已经让孩子习惯看电视了,那么中文的不妨换成英文的。我个人的孩子,从1岁9个月开始看电视,也确实痴迷,但我觉得还是要控制,要有界限。能少尽量少,直接看书更好。在这个问题上,电视就是胡椒面,调味而已,不能依赖。如果觉得原味最好,那就不看也无妨。
Q是听一种素材好还是多种好?
A这是目前说法不一的问题。很多针对成人学习的模式说,一种资源听100遍,比100种资源听一遍好。我个人认为,语音信号要想识别,首先要有存储,就好比你要从电脑中调取数据,需要电脑里先有才能找到一样。看、听惯复杂资源的孩子,对于一些简单的素材会更容易接受和理解。但这并不是说,家长就应该走马灯似地更换资源。任何方法归根到底,还是要落实到孩子这个主体身上。如果孩子有自己的意愿,就应该允许他们自己选择素材。特别小的宝宝还不能选择,就不妨从妈妈自己的角度去感受素材,用什么不用什么,妈妈来决定就好。
A没有统一的规律。安妮当时听语感启蒙听了两年,如今看来,我不赞成一种资源使用那么久。但是,孩子如果喜欢听就要顺应。不管怎样,孩子喜欢就说明符合他的认知发展。大人要学会观察孩子,当人家津津有味的时候就不要去打搅;当心不在焉的时候就主动去换,毕竟兴趣是所有认知发展的外在表现。
Q双语会不会影响中文?
A孩子没开始学英文吧,担心错过;开始学了吧,担心影响中文。其实,你想人为地影响孩子的中文都不可能,不信你可以算一下孩子每天的中英文比例:在孩子醒着的时间里,英文能达到孩子中文环境的十分之一吗?就算能,这样的比例把中文影响了,也是奇迹。海外华人家庭,那么重视中文,幼儿园之前全中文,上了幼儿园回家也还是中文,就这样,到最后很多孩子还是不讲中文了,道理跟这一样。
Q双语是否影响孩子心理健康?
A的确见过一些报道,说多语种学习造成孩子失语、自闭等等。其实语种不是问题,是否让孩子在没有心理压力的情况下接触语言才是关键。过去强调英语或者别的语言,或者强调双语,让孩子感到很大的压力,这是心理疾病产生的真正原因。所以,别拿英语当回事。
Q孩子说话(中文)晚,家人认为是英语启蒙的错,怎么办?
A此前我也遇到过妈妈们的求助,因为孩子语迟(其实还不过两岁),家人尤其是老人或者老公认为英语启蒙太早是罪魁祸首,问我怎么办?其实,英语启蒙是一件细水长流的事情。有机会就接触、输入,没机会或者是觉得别的更重要,那也没必要拧着来。
我的建议是,如果目前觉得中文输出更重要,那就把英文输入停掉也没什么。等中文输出解决了再重拾不迟。
Q阅读中的中英文比例如何把握?
A对孩子来讲,阅读最主要的是故事带来的兴趣,和语言无关。一般来说,如果孩子听惯了中文故事,会对英文有排斥。所以在英语启蒙初期,若非用英文读故事,则往往会以失败告终。因此,我们总结出了针对中国孩子的“亲子阅读三步曲”:在英文绘本阅读之初,以中文做辅助帮助孩子理解画面,然后过渡到单词、短句与画面之间的情境对应,最后再到完整的英文语音输入。
孩子不习惯英文绘本时,做妈妈的就要变花样来吸引孩子,让他建立英文书很好玩的感觉。一旦这种感觉建立并巩固,每天的中英文书完全可以混在一起让孩子自己来选。有时候可能全部是中文书,有时候可能全部是英文书,但是大多数情况下会各选一些。归根结底是要尊重孩子的兴趣,要下工夫给孩子多找符合其兴趣的书。
Q通过看电视能学好英文吗?
A我个人不赞成为了学英语而让孩子多看电视。但是如果家长本身已经让孩子习惯看电视了,那么中文的不妨换成英文的。我个人的孩子,从1岁9个月开始看电视,也确实痴迷,但我觉得还是要控制,要有界限。能少尽量少,直接看书更好。在这个问题上,电视就是胡椒面,调味而已,不能依赖。如果觉得原味最好,那就不看也无妨。
Q是听一种素材好还是多种好?
A这是目前说法不一的问题。很多针对成人学习的模式说,一种资源听100遍,比100种资源听一遍好。我个人认为,语音信号要想识别,首先要有存储,就好比你要从电脑中调取数据,需要电脑里先有才能找到一样。看、听惯复杂资源的孩子,对于一些简单的素材会更容易接受和理解。但这并不是说,家长就应该走马灯似地更换资源。任何方法归根到底,还是要落实到孩子这个主体身上。如果孩子有自己的意愿,就应该允许他们自己选择素材。特别小的宝宝还不能选择,就不妨从妈妈自己的角度去感受素材,用什么不用什么,妈妈来决定就好。