论文部分内容阅读
农历正月初六,又称为“马日”。自秦汉以来,传统的看法是正月初一日为鸡日,初二日为狗日,初三日为猪日,初四日为羊日,初五日为牛日,初六日为马日,初七日为人日。传说这是因为女娲创造万物生灵的时候,先造的六畜,后造的人,因此初一到初六都是六畜之日。正月初六马日:下田备春耕,穷气送出门。初六是马日,古称挹肥,人们从这一天开始工作或做生意。而自进入正月以来,一直到初五皆不能打扫,厕所中的粪便累积,于是这一天大扫除,并祭拜厕所神明,将平日污秽的厕所清扫干净。
The sixth lunar month, also known as “horse day”. Since the Qin and Han dynasties, the traditional view is that the first day of the first lunar month is the chicken day, the first two days are the dog day, the third day is the pig day, the fourth day is the sheep day, the fifth day is the cow day, the sixth day is the horse day, The seventh day is a person day. It is said that this is because Nu Wa created all creatures, the first of the six domestic animals, made after the people, so the first to the sixth day are the day of the Six Livestock. The first day of the sixth day of the horse: Shimoda spring prepared, poor air out the door. The sixth is the horse day, the ancient name of fat, people start working or doing business from this day. And since entering the first month, until the first five can not be cleaned, the toilet in the accumulation of manure, so the day cleaning, and worship toilet gods, will be cleaned on weekdays dirty toilet.