论文部分内容阅读
各区、县人民政府,市府直属各单位:现将省人民政府《颁布〈广东省拍卖业管理暂行规定〉》(粵府[1991]70号)转发给你们,结合我市实际情况,提出如下意见,请一并贯彻执行。一、市人民政府指定市商业管理委员会为我市拍卖行业的主管部门,凡在我市开办拍卖业的国营单位,应报市商委审核,市人民政府批准。二、市供销社系统企业,可参照本《规定》开办拍卖业务,并按本《规定》程序审批。
All districts and counties’ people’s governments and municipalities directly under the Central Government are hereby forward the provincial People’s Government’s “Provisional Regulations on the Administration of the Auction Industry in Guangdong Province” (Yue Fu [1991] No. 70) to you, and in light of the actual conditions of the municipality, put forward the following Opinions, please implement together. 1. The Municipal People’s Government Designates the Municipal Commission of Commercial Management as the competent department of the auction industry in our city. Any state-run entity that opens an auction business in our city shall be submitted to the Municipal Commission of Commerce for examination and approval and the Municipal People’s Government for approval. Second, the city supply and marketing cooperatives system companies, may refer to the “provisions” to start the auction business, and according to the “rules” process approval.