论文部分内容阅读
古人云:才过百人谓之杰,智过万人谓之英。中华民族有悠久的五千年历史,各个时期都不乏英杰人物。从先秦诸子到秦汉名士,从魏晋风流到唐宋大家,从明清英烈到民族危亡关头舍生取义救亡图存的先驱,他们都对历史产生了一定影响。中华民族从来都有为百姓办好事、办实事的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的人,有为民请命、刚直不阿的人,有廉洁、清正、洁身自好的人,有极具爱国心、民族气节、“留取丹心照汗青”的人,有顾大局、为国家、为百姓忍辱负重的人。是他们一个个伟岸的身躯挺起了中华民族的脊梁。观今宜鉴古,大都以人物作为参照系。对于历史人物,我们可以仁者见仁,智者见智。然缅怀先人,对应现世,也有一定的启迪和鼓舞作用。
The ancients said: Only over a hundred people that the Jie, Chi million people that the British. The Chinese nation has a long history of 5,000 years and there are no shortage of Aviva characters in all periods. From the pre-Qin philosophers to the celebrities in the Qin and Han dynasties, from the Wei and Jin dynasties to the Tang and Song dynasties, from the Ming and Qing martyrs to the death of the nation, the forerunners of sacrificial lives meanwhile exerted a certain influence on history. The Chinese nation has always been doing things for the people, doing practical things, “worry and worry about the world, after the world’s music and music,” people, people have petitions, just people, honest, honest, clean themselves , There is a very patriotic, ethos, “to take Dan Xin Zhao history”, with the overall situation for the country, for the people bite the bullet. It is they one by one stalwart the body spur the backbone of the Chinese nation. View this ancient Yi Kam, most of the characters as a frame of reference. For historical figures, we can see benevolence, wisdom wise see. However, cherish the memory of ancestors, corresponding to the present, there is also a certain enlightenment and inspiration.