论文部分内容阅读
【摘要】 家谱对凉山彝族而言,有非常重要的作用,所以近年来兴起了一股兴修家谱的热潮。然而,因各种原因,家谱书中出现了不同程度的误差记录,导致误传。本文从家谱的误传现象入手,究其原因,试图对此现象提供解决的意见和建议。
【关键词】彝族家谱;误传现象;家谱例子
【中图分类号】G12 【文献标识码】A
一、家谱及凉山彝族家谱的编写
家谱在凉山彝族的生活中有极重要的作用,在传统社会,背诵家谱(包括父亲家:舅舅家的家谱)是每个彝族人从小必修的“课程”。正因为对家谱的重视,近年来,人们以各种形式兴修家谱,包括个人编写、家族编写等,如《凉山彝族谱系》编写委员会编写的《凉山彝族谱系》和阿石尼古著的《彝族谱牒源流考》等,然而,在家谱书中记录的内容,与现行的家谱出入大的也不少,这对后世学习家谱者很不利。因为在现代社会的冲击下,年青一代有只知家门,不知家谱的倾向。从家谱书中习得家谱成为一大手段,若家谱书中记录有误势必会以讹传讹影响传承。本文试图从家谱书中的错误记录入手,讨论造成家谱误传现象的原因,提供解决建议。
讨论家谱误传现象前,有必要对家谱作个解释。何为家谱?家谱是“记述血缘集团世系的载体”。[4]p4凉山彝族的家谱,是以古候、曲涅两大部落为雏形,在部落名称下以各家族姓氏为单位,以父子联名制的形式,且女性不录其中形成。
凉山彝族家谱的编写方法,多数是组织人员到民间收集资料,再纂写成文。在民间选择一些代表性的人物,让其口述,然后记录成文,最后汇总资料编写。如曲木车和等编写的《中国彝族谱牒选编·四川卷》 和《凉山彝族谱系》编写委员会编写的《凉山彝族谱系》等。
二、凉山彝族家谱的误传现象举例
阿候家支、苏呷家支和吉吉家支是现居住于凉山州越西县的家支。在已出版的家谱书中,仔细阅读就会发现很多家谱与实际运用中不符合的情况,如曲木车和等编写的《中国彝族谱牒选编·四川卷》,《凉山彝族谱系》编写委员会编写的《凉山彝族谱系》和阿石尼古著的《彝族谱牒源流考》中记载的那样。笔者把这种现象称为误传现象。现将例子罗列如下:
阿候家支的家谱例子。
1.ap ho cyt1:……mie yip,jji bbo,jjip nip,syr duo,pux sse,pup hxo,yi lyx,
yi ji,yyx o,ap ho,dep nzy,dap lo,o qu。[2]p34
2.ap ho cyt:mix yip,mi nyie,map ka,jji bbox,jji nie,syr duo,put sse,pop hxo,
yy lux,yy ji,yy vu,ap ho,dep nzyp,dep lo……[3]p91
3.ap ho cyt:mit yip,jji bbo,jji nip,jjip nyop,syr duo,pus se,pop hxop,yo ly,
yo ji,yy o,ap hop,dep nzyp,dep lop……[1]p2131
以上是从三本(卷)家谱中节录的阿候家家谱出现“阿候”这个名字出现的一段。从材料中,我们可以看出,首先是同一段的代数不同,mit yip到ap ho材料1是10代,材料2是12代,材料3是11代。其次,人名出入很大,材料1用;材料2用mix yip,mi nyie,map kap,jji bbox,jji nie,syr duo,put sse;材料3用mit yip,jji bbo,jji nip,jjip nyop,syr duo,pus se.
4.考证
上例子中,我们拿没有争议部分分析,用圣乍话2正确的写法是:……syr duo,pux sse,pop hxo,yy lux,yy ji,yy vu,ap ho,dep nzyp,dep lop……
(二)苏呷家支家谱的例子
1. ……pup hxo,yi po,a nyop,jji mo,su ggat……[2]p25
2.……pop hxo,yi pi,at nyop,jji mi,su ggat……[3]p104
3.……pop hxop,jip o,at nyop,jji mu,sur ggat……[1]p2101
众所周知,苏呷家支和上文的阿候家支,还有海来家支的先祖是三弟兄,是pop hxo sse suo(普伙三子),是举行了分家仪式后分为三家的。家谱书中对苏呷家支的错误记载是在人名上。
4.考证
笔者拜访过现(2014年)居住凉山越西县古二乡的苏呷克古(60多岁)老人,即《凉山彝族谱牒系》第26页中记载的苏呷“jji te,ke ggu”[2]p26口述,应该是:……pop hxo,jji po,at nyop,jji mu,sur ggat……其中的jji mu不是人名,是苏呷家支古时居住地,位于现今凉山州美姑县境内,苏呷家住在“jji mu”这个地方,人们习惯叫jji mu sur ggat,后来数家谱时也就成为一代了。
(三)吉吉家支家谱例子
1.jjie w,o mgo,yy o,a nyi,va sse,jji ggup,jji bop,shy tu,ke bbo,qu o,li op,
bbo cho,shuo sse,qu rre ggo.[1]p4506
2.jjiex jjie,o mgo,vot sse,jji ggu,shyp tup,ke bbo,qu wox,jjy hxa,su ggat,
sho gi,ssyt nuop.[2]p318 3.考证
上述例子是笔者家支,长房支的家谱,其正确的家谱是:jjie w,o mgo,yy o,a hnix,vot sse,si hxix,jji ggux,jji bo,shyp tup,ke bbo,qu wox,lip op,bbo cho,shuo,sse,qux rre ggo.比较例子,且不说记录的代数,人名就有很大的错误。这是因为此家谱的讲述人吉吉作洛(他本人提供此资料出自他口述,笔者拜访时间2014年11月)是操义诺土语,而记录者操圣乍土语。记录者不懂义诺土语,用圣乍话记录义诺语,以及写书错误所致。
三、 凉山彝族家谱出错的原因
(一)历史因素
1.家谱在同源异流的分流中,“流”时出现异变。在旧社会,奴隶制度的束缚下,同家支的成员会出现分属于不同兹伙诺伙管辖的情况,甚至亲生兄弟都有可能不在同一地,互相来往是受限制的。所以在口传家谱时,一不小心记错一祖先名字,或记漏一代,久而久之误认为是正确的,年轻人又没有机会与同家支其他支系交流,就造成误传。上述所举的例子中同一家的家谱不一样,可能就是这种原因。
2.所操的土语不同,造成家谱中使用的人名不同。在家族的发展中,同家支发展分散到不同的方言区,造成语言差异。彝语北部方言内部主要的三大土语间还是有差异的,土语间的对应规律掌握不好,就会出现语言错误。上文例子“pop hxop”和”pup hxo”,其实就是同一词,是现代彝语圣乍话中的“pop hxo”一词。前者是义诺话,后者是圣乍话。
(二)人为因素
2.记录者与讲述人配合不当造成错误。讲述人与记录者所操的方言(土语)不同,且记录者不懂讲述人的方言(土语)时,就会造成记录错误,如吉吉家谱中的错误。同时记录者的误听也会出错。彝族人在讲述家谱时因太熟练而语速很快,记录者没有正确倾听就造成错误。
四、凉山彝族家谱误传现象的解决建议
(一)收集家谱资料要运用录音工具和书写记录相结合,且要多人进行书面记录
收集家谱时,至少需要两个人同时记录家谱讲述者说话,同时配用录音工具进行录音。录音作用在于能减少误听和土语不同造成的误差,也可避免书写时的误笔造成的错误。
(二)定期修订家谱书
彝族没有编写家谱的习惯,现行的家谱书在现代社会才兴起编写家谱的。这是对家谱的传承很不利的,所以定期续写家谱很重要。如借用汉族社会编写家谱的方法,30年一修或60年一修。这样在一世或二世内各支的也有所发展,对过去的情况也清楚。
(三)家谱学习者需要把彝文与汉字相结合,不能只看汉字
这主要是对只认识汉字,而不认识彝文的学习者的建议。凉山彝族家谱用彝汉双语书写,即彝语写后,再用汉语书写彝语,不是汉语翻译彝语。彝语和汉语虽然都是汉藏语系,但彝语与汉语在发音上的差别还是很大。就辅音方面而言,汉语没有彝语的清化鼻音hm、hn、ny,没有浊塞擦音dd、nd、zz、nz、rr、nr 等,因此,汉语没法记录上述这些辅音发出的音,只看汉字,在读音上就已经出错。
五、结语
年轻人学习家谱,切不可拿家谱书作为信条,只能做参考,以此为线索结合实际运用中的家谱来学习,这样才能纠正以讹传讹的现象。在已出版的家谱中出现的错误记录是多方面的,其中与收集整理中的记录失误是分不开的。因此,在收集整理像凉山彝族家谱这类口传家谱时,文字记录和录音应用是很有必要的。从录音材料中审查文字记录,将会大大降低误差率。
注释:
1.彝语拼音注音符号,全文同。
2.圣乍话,彝语北部方言一次方言。
参考文献:
[1]曲木车和.中国彝族谱牒选编.四川卷[M].成都:四川民族出版社,2007.12.
[2]《凉山彝族谱系》编写委员会.凉山彝族谱系[M].成都:四川民族出版社,2003.11.
作者简介:吉吉伍果(1989-),男,彝族,四川越西人,西南民族大学彝学学院硕士.
【关键词】彝族家谱;误传现象;家谱例子
【中图分类号】G12 【文献标识码】A
一、家谱及凉山彝族家谱的编写
家谱在凉山彝族的生活中有极重要的作用,在传统社会,背诵家谱(包括父亲家:舅舅家的家谱)是每个彝族人从小必修的“课程”。正因为对家谱的重视,近年来,人们以各种形式兴修家谱,包括个人编写、家族编写等,如《凉山彝族谱系》编写委员会编写的《凉山彝族谱系》和阿石尼古著的《彝族谱牒源流考》等,然而,在家谱书中记录的内容,与现行的家谱出入大的也不少,这对后世学习家谱者很不利。因为在现代社会的冲击下,年青一代有只知家门,不知家谱的倾向。从家谱书中习得家谱成为一大手段,若家谱书中记录有误势必会以讹传讹影响传承。本文试图从家谱书中的错误记录入手,讨论造成家谱误传现象的原因,提供解决建议。
讨论家谱误传现象前,有必要对家谱作个解释。何为家谱?家谱是“记述血缘集团世系的载体”。[4]p4凉山彝族的家谱,是以古候、曲涅两大部落为雏形,在部落名称下以各家族姓氏为单位,以父子联名制的形式,且女性不录其中形成。
凉山彝族家谱的编写方法,多数是组织人员到民间收集资料,再纂写成文。在民间选择一些代表性的人物,让其口述,然后记录成文,最后汇总资料编写。如曲木车和等编写的《中国彝族谱牒选编·四川卷》 和《凉山彝族谱系》编写委员会编写的《凉山彝族谱系》等。
二、凉山彝族家谱的误传现象举例
阿候家支、苏呷家支和吉吉家支是现居住于凉山州越西县的家支。在已出版的家谱书中,仔细阅读就会发现很多家谱与实际运用中不符合的情况,如曲木车和等编写的《中国彝族谱牒选编·四川卷》,《凉山彝族谱系》编写委员会编写的《凉山彝族谱系》和阿石尼古著的《彝族谱牒源流考》中记载的那样。笔者把这种现象称为误传现象。现将例子罗列如下:
阿候家支的家谱例子。
1.ap ho cyt1:……mie yip,jji bbo,jjip nip,syr duo,pux sse,pup hxo,yi lyx,
yi ji,yyx o,ap ho,dep nzy,dap lo,o qu。[2]p34
2.ap ho cyt:mix yip,mi nyie,map ka,jji bbox,jji nie,syr duo,put sse,pop hxo,
yy lux,yy ji,yy vu,ap ho,dep nzyp,dep lo……[3]p91
3.ap ho cyt:mit yip,jji bbo,jji nip,jjip nyop,syr duo,pus se,pop hxop,yo ly,
yo ji,yy o,ap hop,dep nzyp,dep lop……[1]p2131
以上是从三本(卷)家谱中节录的阿候家家谱出现“阿候”这个名字出现的一段。从材料中,我们可以看出,首先是同一段的代数不同,mit yip到ap ho材料1是10代,材料2是12代,材料3是11代。其次,人名出入很大,材料1用;材料2用mix yip,mi nyie,map kap,jji bbox,jji nie,syr duo,put sse;材料3用mit yip,jji bbo,jji nip,jjip nyop,syr duo,pus se.
4.考证
上例子中,我们拿没有争议部分分析,用圣乍话2正确的写法是:……syr duo,pux sse,pop hxo,yy lux,yy ji,yy vu,ap ho,dep nzyp,dep lop……
(二)苏呷家支家谱的例子
1. ……pup hxo,yi po,a nyop,jji mo,su ggat……[2]p25
2.……pop hxo,yi pi,at nyop,jji mi,su ggat……[3]p104
3.……pop hxop,jip o,at nyop,jji mu,sur ggat……[1]p2101
众所周知,苏呷家支和上文的阿候家支,还有海来家支的先祖是三弟兄,是pop hxo sse suo(普伙三子),是举行了分家仪式后分为三家的。家谱书中对苏呷家支的错误记载是在人名上。
4.考证
笔者拜访过现(2014年)居住凉山越西县古二乡的苏呷克古(60多岁)老人,即《凉山彝族谱牒系》第26页中记载的苏呷“jji te,ke ggu”[2]p26口述,应该是:……pop hxo,jji po,at nyop,jji mu,sur ggat……其中的jji mu不是人名,是苏呷家支古时居住地,位于现今凉山州美姑县境内,苏呷家住在“jji mu”这个地方,人们习惯叫jji mu sur ggat,后来数家谱时也就成为一代了。
(三)吉吉家支家谱例子
1.jjie w,o mgo,yy o,a nyi,va sse,jji ggup,jji bop,shy tu,ke bbo,qu o,li op,
bbo cho,shuo sse,qu rre ggo.[1]p4506
2.jjiex jjie,o mgo,vot sse,jji ggu,shyp tup,ke bbo,qu wox,jjy hxa,su ggat,
sho gi,ssyt nuop.[2]p318 3.考证
上述例子是笔者家支,长房支的家谱,其正确的家谱是:jjie w,o mgo,yy o,a hnix,vot sse,si hxix,jji ggux,jji bo,shyp tup,ke bbo,qu wox,lip op,bbo cho,shuo,sse,qux rre ggo.比较例子,且不说记录的代数,人名就有很大的错误。这是因为此家谱的讲述人吉吉作洛(他本人提供此资料出自他口述,笔者拜访时间2014年11月)是操义诺土语,而记录者操圣乍土语。记录者不懂义诺土语,用圣乍话记录义诺语,以及写书错误所致。
三、 凉山彝族家谱出错的原因
(一)历史因素
1.家谱在同源异流的分流中,“流”时出现异变。在旧社会,奴隶制度的束缚下,同家支的成员会出现分属于不同兹伙诺伙管辖的情况,甚至亲生兄弟都有可能不在同一地,互相来往是受限制的。所以在口传家谱时,一不小心记错一祖先名字,或记漏一代,久而久之误认为是正确的,年轻人又没有机会与同家支其他支系交流,就造成误传。上述所举的例子中同一家的家谱不一样,可能就是这种原因。
2.所操的土语不同,造成家谱中使用的人名不同。在家族的发展中,同家支发展分散到不同的方言区,造成语言差异。彝语北部方言内部主要的三大土语间还是有差异的,土语间的对应规律掌握不好,就会出现语言错误。上文例子“pop hxop”和”pup hxo”,其实就是同一词,是现代彝语圣乍话中的“pop hxo”一词。前者是义诺话,后者是圣乍话。
(二)人为因素
2.记录者与讲述人配合不当造成错误。讲述人与记录者所操的方言(土语)不同,且记录者不懂讲述人的方言(土语)时,就会造成记录错误,如吉吉家谱中的错误。同时记录者的误听也会出错。彝族人在讲述家谱时因太熟练而语速很快,记录者没有正确倾听就造成错误。
四、凉山彝族家谱误传现象的解决建议
(一)收集家谱资料要运用录音工具和书写记录相结合,且要多人进行书面记录
收集家谱时,至少需要两个人同时记录家谱讲述者说话,同时配用录音工具进行录音。录音作用在于能减少误听和土语不同造成的误差,也可避免书写时的误笔造成的错误。
(二)定期修订家谱书
彝族没有编写家谱的习惯,现行的家谱书在现代社会才兴起编写家谱的。这是对家谱的传承很不利的,所以定期续写家谱很重要。如借用汉族社会编写家谱的方法,30年一修或60年一修。这样在一世或二世内各支的也有所发展,对过去的情况也清楚。
(三)家谱学习者需要把彝文与汉字相结合,不能只看汉字
这主要是对只认识汉字,而不认识彝文的学习者的建议。凉山彝族家谱用彝汉双语书写,即彝语写后,再用汉语书写彝语,不是汉语翻译彝语。彝语和汉语虽然都是汉藏语系,但彝语与汉语在发音上的差别还是很大。就辅音方面而言,汉语没有彝语的清化鼻音hm、hn、ny,没有浊塞擦音dd、nd、zz、nz、rr、nr 等,因此,汉语没法记录上述这些辅音发出的音,只看汉字,在读音上就已经出错。
五、结语
年轻人学习家谱,切不可拿家谱书作为信条,只能做参考,以此为线索结合实际运用中的家谱来学习,这样才能纠正以讹传讹的现象。在已出版的家谱中出现的错误记录是多方面的,其中与收集整理中的记录失误是分不开的。因此,在收集整理像凉山彝族家谱这类口传家谱时,文字记录和录音应用是很有必要的。从录音材料中审查文字记录,将会大大降低误差率。
注释:
1.彝语拼音注音符号,全文同。
2.圣乍话,彝语北部方言一次方言。
参考文献:
[1]曲木车和.中国彝族谱牒选编.四川卷[M].成都:四川民族出版社,2007.12.
[2]《凉山彝族谱系》编写委员会.凉山彝族谱系[M].成都:四川民族出版社,2003.11.
作者简介:吉吉伍果(1989-),男,彝族,四川越西人,西南民族大学彝学学院硕士.