论文部分内容阅读
2011版小学语文课程标准提出:“语文课程是学生学习运用祖国语言文字的课程,学习资源和实践机会无处不在,无时不有。因此,应该让学生多读多写,日积月累,在大量的语文实践中体会、把握运用语文的规律。”可是,教材的篇目有限,若仅就课内资源来学习语文,学生们就变成了被束缚在鸟笼里的小鸟,亦或是蹲在温水里的青蛙,纵有高飞远跳的本事,也翻不出语文书这座“五指山”。此时,老师应该做个铺路人,在学习语文知识时将课内外资源互动起来,拓宽学生的视野,培养学生的自学
2011 version of the primary school language curriculum standards put forward: “Chinese courses are students learn to use the language of the motherland of the course, learning resources and practice opportunities everywhere, all the time, so students should read and write more, over time, in large quantities Of the language practice, grasp the law of using the language. ”However, the textbook is limited, if only to learn the language in class resources, the students become a bird bound in a bird cage, or Squatting in the warm water in the frog, the ability to fly high and far, but also can not turn out this language book “Five Fingers”. At this point, the teacher should be a paver, interacting with both internal and external resources while learning Chinese to broaden students ’horizons and develop students’ self-study