论文部分内容阅读
阿里,西藏北部一个人迹罕至的地区,天气极端恶劣,道路极端艰难,沿途没有旅馆,没有酒和烤肉、没有帐篷和酥油茶,也很少有可提供给养的加油站和其他人为的救助设施,只有谁也预料不到的危险和代代相传的有去无回的可怕传闻。当然,还有令藏民族为之神往的神山圣潮,有转瞬即逝的海市蜃楼,寻常难以见到的美景。到阿里去的念头,无疑是疯狂的,除非你足够幸运。也有例外,一个扛着摄影器材,无视自然规律的南方人把进出阿里当做家常便饭,六进六出,毫发无损,还带回了大量震撼人心的风光图片。这个人就是摄影家孙成毅。
Ali, an inaccessible part of northern Tibet, has extremely bad weather, extremely difficult roads, no hotels along the way, no wine and barbecue, no tents and butter tea, and few gas stations and other man-made aid facilities to provide Also unforeseen dangers and terrible rumors of going back and forth from generation to generation. Of course, there is the holy tide that makes the Tibetan people fascinated, a fleeting mirage, and an unusually beautiful scenery. The idea of going to Ali is undoubtedly crazy, unless you are lucky enough. There are exceptions. A southerner carrying photographic equipment and ignoring the laws of nature used to enter and leave Ali as a staple, doing all in sixty-six without any damage, and brought back a large amount of picturesque scenery. This person is photographer Sun Chengyi.