浙江·宁波善水阁 乙未春晓——罗剑华花鸟画展

来源 :中国画画刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq11202365
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
4月11日至5月8日,“乙未春晓——罗剑华花鸟画展”在宁波善水阁举办,如同作者喜欢清幽的趣味,画展选择了同样清幽的场馆,安安静静的开幕。罗剑华,号映雪堂主。1964年生于浙江衢州。1990年毕业于浙江美术学院。现为浙江画院《中国画画刊》杂志执行主编、中国美术家协会会员、浙江省美术家协会理事、浙江省中国画家协会理事、南京艺术学院中国花鸟画艺术硕士、国家一级美术师。罗剑华的作品兼工带写,融山水画法与折枝花鸟于一炉,意承宋元遗风,格调高古,意境清幽,笔墨清新自然。他在深入研习 From April 11 to May 8, “B Didi Chun Xiao - Luo Jianhua’s Flower and Bird Painting Exhibition” was held in Ningbo Shoushu Pavilion. As the author likes quiet and quiet taste, the exhibition chose the same quiet venue and opened quietly. Luo Jianhua, No. Yingxue Church Lord. Born in 1964 in Quzhou, Zhejiang. 1990 graduated from Zhejiang Academy of Fine Arts. He is currently the executive editor of Chinese Painting Magazine, a member of Chinese Artists Association, a director of Zhejiang Artists Association, a director of Zhejiang Chinese Painters’ Association, a master of Chinese painting and calligraphy art of Nanjing Art Institute and a national artist. Luo Jianhua’s work Zong Dai and write, melt landscape painting method and the branch flowers and birds in a furnace, Yung Cheng legacy of the Song and Yuan Dynasties, style of ancient, mood quiet, pen fresh and natural. He is studying in depth
其他文献
老舍先生是我国著名的小说家、戏剧家,一生著述颇丰。他的作品语言生动并有鲜明的地方特色、描写细致入微又通俗幽默,尤其是一些作品反映和体现了北京的风俗文化和市民形象,形成
文学翻译作为一门艺术,其成功与否既与原作的审美价值息息相关,更与译者的翻译能力和在翻译中所采取的策略密切相关。1917年,俄国形式主义文论家什克洛夫斯基提出“陌生化”
制造业企业对其使用的数控机床有着很高的要求,高效率、高柔性、故障低等可见优点是企业所追求的。数控机床的运行状态会对企业的生产效率和经济利益有着最根本的影响,那么对
随着中国文化在世界范围内的影响不断增强,中国的传统文化,尤其是儒家文化,中国的传统艺术,中国人对人和自然关系的理解和中国的饮食,民族风俗等各方面都对全世界有着巨大的
半导体分销商科汇集团(Memec)旗下科汇宏盛(Memec Impact)公司宣布与亚全科技(HiMARK)达成协议,在中国、韩国、印度和东盟国家分销亚全科技的产品.亚全科技为无线通信应用提
20世纪80年代,后殖民理论在西方学界开始从边缘走向中心,成为当代最新的理论思潮之一。90年代初以来,后殖民理论开始被陆续引入中国,在中国学界产生了深远影响,尤其是印度学
本文通过对荣华二采区10
本文通过对荣华二采区10
电影字幕的翻译质量极大程度地影响着人们对原版电影的理解与欣赏,而电影字幕中影射的翻译更是不能忽视。影射是极富社会背景和浓厚文化色彩的文化专属词语,如何有效传递这些文
从文学翻译体系来讲,儿童文学的翻译还处于边缘位置,并没有引起足够的重视。由于儿童文学的特殊性,仍有很多问题需要我们去研究。本文采用个案研究方法、描述性研究方法和对比研