论文部分内容阅读
吉林省东部山区(包括通化、吉林、延边三个地区)幅员广大,约10余万平方公里。长白山脉、张广才岭山脉纵贯全区,境内山高林密,灌草丛生、百川竞流、沟溪纵横,水库池塘星罗棋布,野生动植物资源种类繁多,储量丰富。与飞龙、熊掌、猴头同誉为四大山珍的哈什蚂名闻中外。哈什蚂是中国林蛙、黑龙江林蛙、晋东南林蛙的统称。吉林省是中国林蛙的主要产区之一。鉴于哈什蚂种群庞大、繁殖快、易于人工繁殖管理,成本又低,收益较大,故商品化生产有广阔的发展前景。
The eastern mountains of Jilin Province (including Tonghua, Jilin, Yanbian three areas) vast, about more than 10 square kilometers. The Changbai Mountains and Zhangguangcai Ridges run through the whole region. The mountains and forests in the mountains are densely covered with shrubs and grasslands, with hundreds of streams and ditches flowing across the river. The ponds and ponds are dotted with various wildlife resources and abundant reserves. With the dragon, bear’s paw, Hericium known as the four treasures of the Hart heard smell at home and abroad. Hashi Ants is a Chinese Rana, Rana chensinensis, Southeast Rana collectively. Jilin Province is one of the major producing areas in China. In view of the large population of Hash leech, rapid propagation, easy artificial propagation management, low cost, greater benefits, so the commercialization of production has broad prospects for development.