在地铁上,你看书吗?

来源 :报林 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fjtv55
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  如果从前你习惯了便利店、自贩机、牛仔裤和环保再生的生活,那么口袋本也会进入你的生活。
  即使是埃勒里·奎因和雷蒙德·钱德勒,要想说服中国读者把一本书带上地铁都并非易事。
  和国外的通勤族喜欢在公共交通上读书相比,我们更喜欢掏出手机发短信、刷微博,甚至捧着iPad切西瓜。很难想象,如果没有电子产品,我们将如何打发过在交通工具上的漫长时间。
  新星出版社推出了一辑“世界侦探小说杰作选·口袋本”,从“午夜文库”四五年来推出的200多本书中,选出了销量和口碑最好的10本,大名鼎鼎如《占星术杀人魔法》、《X的悲剧》、《漫长的告别》均在其中,目标明确——给每天搭乘地铁的你。
  真的有效吗?
  
  地铁阅读模式
  
  口袋本的特点主要有两个:便于携带、售价便宜。64K的小开本,捧在手里,很像在阅读一本连环画或漫画。但如果正巧拿到的是迈克尔·康奈利那本《黑色回声》,你看上去更有可能会像是捧着一本新华字典,这是这套书中最厚的一册,足足装订了576页。但无论是迈克尔·康奈利的《黑色回声》,还是劳伦斯·布洛克的《父之罪》,你要掏出的钱是同样的,15块,甚至更低。
  “午夜文库”副主编褚盟说:“上架一段时间后,网络书店通常会有折扣,15块打个六折,那么价格可以跌到个位数了。”以个位数的价钱就能买到一本书,就是口袋本所谓的售价便宜。
  正如“午夜文库”受到日本推理风潮的启发一样,口袋本的原型是日本的文库本。“我们这两年邀请了很多日本作家来中国交流,他们到北京逛书店,基本上都会问同一个问题:中国这么大的市场,十几亿人口,为什么没有文库本?”褚盟本人就是推理小说迷,因此对文库本一点也不陌生,“在日本已是一种必须的出版现象,几乎所有的书,都会有文库本跟进。”
  文库本有多风靡?日本出版界2010年的成绩单中,最畅销的文库本是凑佳苗的《告白》,伴随着中岛哲也那部电影的热映而被追捧,卖出了216万册之多。中国读者很熟悉的东野圭吾,新书《白银杰克》一反出版惯例,在没有发行单行本的情况下直接文库化,一个月内发行量轻松过了百万。从日本各大书店的排行榜可以看出:文库本的销量通常是单行本的3倍。一个被反复提及的案例是:推理作家誉田哲也的《草莓夜》单行本发了仅2万册,文库本销量却高达38.5万册。更惊人的还在后头,本格推理小说大奖得主道尾秀介的《向日葵不开的夏天》单行本发行1.1万册,文库本则狂销54.5万册——翻了近50倍。
  村上春树在《1Q84》中,有一处文库本出现的桥段:列车驶出东京站后,他拿出随身带着的文库本阅读。这是一本以旅行为主题的短篇小说集。其中有一篇,写的是一位青年男子去了一座由猫儿统治的小城旅行的故事。香港作家廖伟棠则在微博上说过另一个段子:“我诧异的是在日本地铁上没有一个人看电子书,都是读文库本,看报刊的也几乎没有,我拿出iPad看地图都不好意思。”
  以上两个场景就是文库本最常出现的地方,它们铺天盖地涌进新干线和地铁,全拜行色匆匆的上班族所赐。据统计,日本的上班族的一天中,平均有3个小时待在新干线或地铁里。人们不再依赖电子产品打发在交通工具上的时间,以至于电子书都开始打起文库本的主意来:Sony就在前阵子推出了一款5英寸屏口袋版Reader,从尺寸到重量完全与文库本设定一致。
  口袋本能在中国掀起同样的高潮吗?出版人能够复制文库本的便携尺寸与便宜价格,却没办法左右中国地铁的阅读环境。“午夜文库”在前期调研时,就已经得出了明显的结论:中国地铁文化的阅读氛围还远远不够,首先是人们在主观上就先天缺乏日本人、英国人和德国人那种很古典的阅读习惯,而有阅读习惯的一群人,太过拥挤的地铁车厢也不允许他们的阅读行为。即便如此,“午夜文库”首印量两万套的口袋本中国实验也是成功的,至少从销量上看是如此:“完全销售掉没有问题,第二辑、第三辑还会推出。”
  
  请正确阅读口袋本
  
  有一个让人意外的现象是:文库本从日本进入内地的过程中,却直接跳过了一贯作为“文化中转站”的台湾。
  褚盟从台湾出版人那里得到的解释是:“台湾也曾有过文库本的现象,但后来就没人做了。一个重要原因是字号和版型,繁体字做成的小开本阅读效果特别不好。”实际上日本文库本在字号编排上非常注意汉字和假名的搭配,不至于密密麻麻而显得阅读困难——简体字也天然具有这种优势,但褚盟坦言,“仍然有读者反映看起来还是有点费眼睛。”
  眼神不太好使的读者,打从一开始就不在口袋本的辐射范围内。想想地铁里的上班族吧:他们通常在25岁以上45岁以下,生活节奏超快,阅读节奏也超快——以他们的精力和眼神,稍微小一点的字体并不会造成困扰。你永远别指望在出售口袋本的地方,也能顺带找到一副老花镜。
  让大型购书中心那眼花缭乱的货架和网络书店慢吞吞的快递服务一起见鬼去吧!正确阅读口袋本,它将成为你有史以来最便捷的阅读、购买一体化体验——前提是,“午夜文库”口袋本的设想“最想要进入的地方是便利店和超市”能够顺利达成。
  
  新阅读体验的理想状况
  
  它出现在随处可见的便利店货架上,你在考虑早餐三明治或是晚餐便当的同时,顺带拿起一本来。从前那个位置摆满了令人恶心的成功学励志书籍,现在则放着当下最流行的小说。如果设想得更完美一点,它会出现在地铁站台上的自动贩卖机里,就像东京地铁的表参道站和上野站那样,整整齐齐地排列着四排十六种文库本。
  你不必小心翼翼把它装进背包里。试试塞到牛仔裤后兜里呢?有没有发现:尺寸刚刚好。这正是口袋本在流行文化上动的小心思,年轻的上班族们已经不会选择穿西服打领带了,他们如果穿着牛仔裤,那就总有一个地方可以装下这本书,并且无论怎么拥挤,口袋本也不会扭曲变形。
  你拥有在地铁上的两三个小时,就能走马观花读完一册口袋本,接下来走出站台,你会看见一个再生纸纸箱——不用犹豫,扔进去吧!反正它就是用再生纸制造的,并且,还很便宜。所以《日本新华侨报》总编辑蒋丰,才会看到另一种有趣的情况:“东京池袋车站北口的出口处,每天晚上七点半都会有两三个流浪汉准时地抬着两三箱书籍和杂志来销售。这些,都是他们白天在车站等处捡来的。他们不是无家可归的人,而是有家不回的人。他们就这样靠捡书刊、买书刊为生!”读了就扔,这就是口袋本。
  试着把上述故事中的口袋本换成可口可乐呢?同样成立。文库本不是一个文化现象,而是一个生活现象。如果从前你习惯了便利店、自动量贩机、牛仔裤和环保再生的生活,那么口袋本也会进入你的生活。
  中国地铁文化的阅读氛围还远远不够,人们在主观上就先天缺乏很古典的阅读习惯,而太过拥挤的地铁车厢也不允许他们的阅读行为。
  
其他文献
如果说书籍是人类进步的“阶梯”,那么电子书则是人类进步的“电梯”    电子出版业近来有两件大事:一是亚马逊去年底宣布,其电子图书的销量在2009年12月25日首次超过了传统纸媒图书;二是在形态上更接近于电子书的苹果iPad今年4月3日高调上市,叫好又叫座。  这或许也是时势所然。就在两年前,苹果公司CEO史蒂夫乔布斯放言,出版业已是朽木一块。《纽约客》也载文说:“美国人一年读不完一本书……出版业
背景资料:2008年6月,新闻出版总署柳斌杰署长在全国新闻出版局长工作会议上提出:“经营性报刊转企改制‘三年三步走’,即国有企事业单位主办的报刊在第一阶段完成改革,第二阶
针对8090后新生代员工职业化教育与新生代管理问题,笔者在对三家石油企业进行实际调研后发现,新生代的职业化教育与管理冲突来自两代石油人文化价值观的冲突。作者从新生代心
天天一边玩手机,一边往家走,接近单元楼的防盗门时,忽然听到“兹拉兹拉”的声音。“哪儿来的声音?”她好奇地东张西望,最终发现是从防盗门的门铃那儿发出来的。“又没人动它,
随着新课标改革进程的推进,各大学校的教学方法也有所改变,其中对于“听课感”的研究一直是初中教学中的热点,尤其是对于生物教学,起到了至关重要的作用。本文分别从学生,教
老师们在教育教学活动中常常面临冲突情境,表现为程度不等的师生与生际对峙。虽然冲突在本质上是社会要求与学生现有水平之间的矛盾的体现,与教学活动互为表里,但其中包含的负面
针对一些出版社出版的养生保健类图书在社会上引发争议,新闻出版总署出版管理司有关负责人提出,总署将采取多项措施,规范养生保健类图书的出版。 In response to controvers
“You are what you read,” goes a Western saying. From the bestseller lists of the last decade, it is easy to trace the life of modern Chinese people. “You a
本文提出教师要在重视言语沟通的同时还要重视非言语沟通。非言语沟通具有表现力、感染力和吸引力等特点。在教育教学过程中,要根据非言语沟通的特点来实现与学生间的有效沟
目的 探讨我区城乡儿童的适应行为特点。方法 采用湖南医科大学编制的“儿童适应行为评定量表”进行调查。结果 城市儿童在生活自理、语言发展、个人取向及劳动技能上较农