论文部分内容阅读
人们通常认为中药安全无毒,实际是一种误解。人类最早的药学文献《神农本草经》就已明确指出:“是药三分毒”。中药与西药一样,既有治病的一面,也有致病的一面。前不久《健康时报》报道,天津一位5岁的男孩患了肝病,吃了一两年的中药汤剂,最后死于肾衰竭。原来他吃的每剂汤药里都有大剂量的木通,而木通中所含的马兜铃酸对肾脏有损害。这种触目惊心惨痛的教训应该给予重视。根据中药毒性损害不同,分述于下: 神经系统 这一类中药作用于迷走神经和交感神经,先产生异常兴奋,后抑制,并能直接影响心脏功能,并发其他脏器变性坏死;严重者可导致中枢神经、呼吸中枢中毒,最后导致呼吸麻痹窒息死亡。如川乌、草乌、附子、
People often think that Chinese medicine is safe and non-toxic. It is actually a misunderstanding. The earliest human pharmaceutical literature “Shen Nong Ben Cao Jing” has clearly pointed out: “It is a drug three-point poison.” Like Western medicine, Chinese medicine has both the side to cure and the side to cause illness. Not long ago, The Health Times reported that a five-year-old boy from Tianjin had a liver disease and had eaten a Chinese herbal decoction for a year or two before finally dying of kidney failure. Every dose of decoction he had eaten had a large dose of arbutin, and the aristolochic acid contained in arbut was harmful to the kidneys. This shocking lesson deserves attention. According to different toxic damage of traditional Chinese medicine, they are described as follows: The nervous system acts on the vagus nerve and the sympathetic nerves. It first produces abnormal excitement and then suppresses it. It can directly affect the heart function and degeneration and necrosis of other organs. Severe cases can lead to Central nervous system, respiratory center poisoning, eventually leading to respiratory numbness death. Such as Chuanwu, Kusao, Fuzi,