论文部分内容阅读
王:前天,又一次从报纸上看到了济南记者因采访被打的新闻,这已不是第一次了,一向温和敦厚的山东人也学会了打人,实在让人诧异。在其他省市,记者被害的现象就更严重了,《山西青年报》记者高勤荣因文招祸并被判刑12年,这些现象显示:记者被害已成为一个较为明显的社会现象,且有愈演愈烈的倾向,这种现象应引起我们的关注。朱:说起记者被打,其实是个老问题了,我的印象里,出现这样的情况大约在80年代初期。在那之前的很长时间,记者被人们误认为是宣传干部。改革开放以后,随着新闻事业的发展,大量晚报生活报涌现,他们在维护公众利益、大胆进行舆论监督方面担当着急先锋的角色,这不可避免地触及到一些人、一些小团体的私利和丑闻,那么,由此出现的殴记事件也就随之发生。如果我们换一个角度看,殴记事件的频频发生,也正恰恰说明了新闻工作者干预生活的力度的增加。王:是的,报纸上就曾登过一个曾经打了记者的人的话,他说,你们记者要是不批评就没事,一批评就有事,并且打了
Wang: The day before yesterday, it was not the first time that Jinan reporters saw news of being hit by reporters in the newspapers. It is really surprising that Shandong people, who have always been gentle and generous, learned how to beat people. In other provinces and municipalities, the phenomenon of journalists ’murder is even more serious. Gao Qinrong, a reporter from Shanxi Youth Daily, was sentenced to 12 years’ imprisonment by these acts. These phenomena show that the murder of journalists has become a rather obvious social phenomenon and has intensified Tendency, this phenomenon should arouse our attention. Zhu: Speaking of journalists being beaten is actually an old problem. In my impression, such a situation occurred in the early 1980s. A long time before that, reporters were mistaken for propaganda cadres. Since the reform and opening up, with the development of journalism, a large number of Evening Newspapers have emerged. They play a pioneering role in safeguarding the public interest and boldly conducting public opinion surveillance. This inevitably touches on some people and the personal interests and scandals of some small groups , Then the incident occurred beating occurs. If we look at it from another perspective, the frequent occurrence of beating and remembering events precisely illustrates the increase in journalists’ intervention in life. Wang: Yes, the newspaper once posted a man who once called a reporter. He said that if your reporter is not criticized, it will be all right. A group of criticisms will happen and you hit