探析外宣翻译中的文化因素

来源 :安徽电子信息职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssdkln
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的载体。外宣翻译作为一种语言间的交际,不仅仅是语言的转换,更是文化的互换。本文从历史、宗教、地域和习俗四个方面探讨了文化对外宣翻译的影响。在外宣翻译过程中,译者不仅要正视语言文化差异,正确理解原文所包含的文化语义,同时还要顾及文化差异的复杂性和读者的接受能力,在不违背原语表达的基础上再现原文的文化蕴意,以取得跨文化宣传的最佳效果。
其他文献
数学课程标准的理念之一,就是让不同的人在数学上得到不同的发展。因此,要灵活的组织小学课堂教学。这就需要设立数学小组。这要根据小学生的年龄特点,数学学科的特点,教材的特点
在黏粒含量和干密度恒定的情况下,进行了一系列重塑黄河三角洲饱和粉质土不排水动三轴试验,试样直径为50 mm、高为100 mm,重点研究了有效围压、动荷载和粉粒含量等因素对饱和
随着国家"一带一路"和"全球能源互联网"战略的构建和实施,山区复杂地质环境条件下的输变电工程建设越来越多。然而,现阶段对于输变电工程崩塌(滚石)灾害识别、预测和评价方法等方面
玻璃体替代物的产生和发展扩大了玻璃体视网膜手术的适应证并提高了手术疗效,目前临床常用的玻璃体替代物如空气、长效气体(SF6、C2F6、C3F8)和硅油比重都小于水,对于下方视网膜
本刊讯 去年11月,甘肃甘南黄河重要水源补给区生态保护与建设舰划编制在兰州举行签约仪式,甘南藏族自治州、省林业调查规划院等有关部门的50余人参加了仪式.
在高中语文教学中,教师简洁高效的提问往往能充分调动学生的积极性、主动性和创造精神,让学生在自主学习中发现问题,发生困难时,形成强烈的求知动机,以此促使他们对所学内容进行深
苹果公司又输掉了一起专利诉讼!$$近日,苹果公司被判侵犯了Acacia Research公司的蜂窝网络专利的专利权,需向对方赔偿2210万美元。$$作为智能手机市场上的佼佼者,苹果公司每年都
期刊
应墨西哥全国工程咨询协会邀请,受中国工程咨询协会余健明会长的委托,FIDIC执委、中国工程咨询协会副会长解绍璋在参加FIDIC在墨西哥城举行的执委会议后,于2006年5月19日参加了
一、资料与方法1.对象:采用样本随机抽样的方法将研究对象分为治疗组和对照组.(1)治疗组:46例(66只眼),其中20例为双眼,年龄51~77岁,男31例,女15例.(2)对照组:41例(60只眼),其
港口和城市的发展及内在联系。港口作为区域物流子系统的进出口岸,其发展取决于区域经济尤其是外向型经济发展引致的运输需求,是区域培育了港口.港口一旦形成,便又成为重要的基