论文部分内容阅读
7月26日,对外经济贸易部新闻发言人刘向东在新闻发布会上宣布,今年上半年以来,我国对外贸易继续贯彻治理整顿经济和全面深化改革的方针,克服困难,继续保持了较好地发展势头,根据对外经济贸易部业务统计,1—6月份,进出口贸易总额达372.2亿美元,比去年同期增长3.8%,其中出口完成197.6亿美元,与去年同期基本持平,进口完成174.7亿美元。比去年同期增长11.8%。今年上半年进出口贸易有以下几个特点:①
On July 26, News Spokesman Liu Xiangdong of the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade announced at a press conference that since the first half of this year, China’s foreign trade continued to implement the principles of governing and rectifying the economy and comprehensively deepening reforms, overcome difficulties, and continued to maintain good development. According to statistics from the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade, from January to June, the total volume of import and export trade reached US$37.22 billion, an increase of 3.8% over the same period of last year, of which exports completed US$19.76 billion, which was basically the same as the same period of last year and imports reached US$17.47 billion. This was an increase of 11.8% over the same period last year. The import and export trade in the first half of this year has the following characteristics: 1