高等医学院校医学双语教学现状及对策

来源 :大观 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hanyanwei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  项目名称:河南省高等学校双语教学示范课程,教高[2012]1185号。
  摘要:医学双语教学是高等医学院校培养和提高学生素质和能力的重要途径。在医学本科生中开展双语教学,是尽快融入世界医学的快捷方法。在医学生中如何更好的开展双语教学,是摆在医学教育工作者面前的难题。在兼顾医学专业课教学效果的基础上,对高校双语教学现况、实施双语教学的重要性、可行性以及教学方式等方面进行相应的探讨,总结医学双语教学实践的得失,反思在双语教学中亟待解决的问题,尝试性地提出了一些解决问题的新观点,从而更好地提高医学生的英语应用能力和双语教学的质量。
  关键词:医学生;本科教育;医学双语教学
  随着医学事业迅猛发展,与世界医学界交流日益增多,中国医学正与世界医学逐步接轨,然而交流中真正能够用流利英语表达自己学术思想的并不多。也就是说语言障碍严重影响了学术交流,影响了医学科学发展和进步。医学涉及面广,要求更高,因此在高校早日开展双语教学,提高英语综合水平,早日、真正意义地走向世界,势在必行。在此大背景下,2001年教育部颁发的《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中关于积极推动使用英语等外语进行教学的精神,以及国家教育部颁布的“大学英语教学大纲”中对医学英语课要求培养学生专业英语的阅读能力,使学生能以英语为工具阅读有关专业书刊,获取专业信息,为今后的工作、学习、科研打下良好的基础,更为国际学术交流打下坚实基础。
  一、双语教学在医学高校推行存在的问题
  1.学生的兴趣不高和接受能力差。医学院中有很多学生是农村和边远地区的,英语初高中才开始学习,所以说英语听说能力一般,这很大程度上制约了双语教学的顺利进行。因为医学双语教学除了要求教师具有良好的外语能力以外,还要求学生具有一定的外语基础,否则学生就不能很好地理解教师的授课内容,也就无法达到双语教学的目的。因此,学生的接受能力与教师的教学能力和语言能力同等重要。
  2.医学双语教学师资严重不足
  医学双语教学师资是医学高校明显不足,医学专业教师的英语听说能力有限,而请专业的英语教师来讲授医学专业课也是不现实的,所以师资问题是医学双语教学的关键之所在。具体表现在英语技能与专业技能很难兼顾,因为具有外语教学能力的教师不懂专业知识,可是具有专业知识的教师的外语又过不了关,真正能够胜任双语教学的教师极少。虽然有些教师英语水平较高,有一定的阅读能力和科研能力,但大部分还是停留在“哑巴英语”水平上,很难胜任真正的医学双语教学任务。
  3.教学方法单一和教材具有局限性
  医学高校双语教学方法与手段仍存在不合理之处,大部分教学方法和手段还是单一的。因此,要提高双语教学质量,教学方法的改变也是势在必行的。我们要选用合适的教学方法,充分调动学生的积极性,从单一的教学方法向多元化的教学方法改变,教学内容也应由浅到深,循序渐进。另外教材也是制约双语教学发展的一个方面。因为目前国内还没有一本真正属于自己编写的双语教材。尽管有些出版单位正在出版双语教材,但他们也只是把现在的课本翻译成英文而已,这种临时性的教材在编译中会失去语言的地道性。因此,在进行双语教学的过程中编写合适的教材,是保障双语教学能够顺利进行的条件之一,所以着手编写适宜的教材也是当务之急。
  二、解决问题的有效方法
  1.充分调动学生的学习积极性和兴趣
  由于学生群体中外语水平层次不一,特别是医学生的课程很多,时间相对较少,所以如何调动他们的学习兴趣很重要。要充分激发学生对这门课的兴趣。可利用多媒体的现代教育技术手段,扩大课堂教学的信息量,通过图、文、声等非语言行为,直观、生动、形象地帮助学生掌握教学内容[1]。教师应该深入体验教学内容中的情感,并能用生动、形象、幽默的语言去感染学生,把握好学生学习的情绪。在教学过程中,教师可以通过学生的生活体验和已有的知識结构引出问题:通制造悬念来引发学生的好奇和学习新知识的渴望,增强他们的学习主动性。另外,可以多采用一些小组和学习伙伴等形式进行课堂教学,因为成功的小组活动学习形式可以使学生产生成就感,从而提高语言学习的效果。
  2.加强师资队伍建设
  医学高校医学专业教师的英语水平提高是医学双语教学的质量的关键之所在,加强双语教学师资队伍的建设势在必行。可以加大引进不但精通专业知识并且英语好的教师,加强双语教师的培训工作,还可以在专业教师中选拔基础较好的教师进一步加强英语培训,输送到国外进行培训;还可以定期开设双语师资培训班,让英语教师定期培训医学专业教师,从而培养医学专业与外语水平俱佳的双语教师;可以聘请有医学专业教育背景的外籍教师上课,让同学们原汁原味地感受国外大学的课堂教学氛围;
  3.积极改进教学方法和编写合理的英文教材
  在教学中,应采取一些有利于提高学生学习效果的方法。首先,可以采用多媒体教学,这样既可以有利于教师用英文解释问题,也可以提高学生的学习积极性,还可以加深学生的理解。其次,配以适当的图像和flash,这样不但可使课堂内容更加生动形象,也更便于学生理解一些抽象的概念和掌握课程的难点。最后,应鼓励学生积极参与课堂教学,加强师生之间的互动,这样不但能够充分发挥学生的主体意识,而且可以更利于师生间的交流,从而达到良好的教学效果。另外,可以在课堂外则可以通过校园英语广播、校园英语简报等媒介,以英语角等为载体,以英语演讲比赛、英语朗读比赛等为形式,创造英语语言实践的机会和空间,创设英语语言外部环境,营造医学英语应用环境,从而达到双语教学的真正目的。
  综上所述,双语教学在医学中的优势凸显,在本科医学生中尽早开展双语教学势在必行。因为实施双语教学是我国高等教育适应经济全球化趋势,培养具有国际合作意识、国际交流与竞争能力的外向型人才的重要途径,也是我国与国际接轨、医学教育改革发展及大学生素质教育的必然趋势,所以我们希望通过双语教学训练能普遍提高学生的英语水平,使他们养成良好的阅读习惯和提高口语交流能力,同时也希望教师在双语教学过程中,能够教学相长,在教学实践中不断积累经验和教训,不断丰富双语教学经验,让医学生更好的融入世界医学这个大环境中。
  【参考文献】
  [1]林令霞.大学双语教学改革的整体构想[J].现代教育科学,2004(5):115-116.
  [2]鲍依稀,谢友红,陶昆.对高等医学双语教学若干问题的探讨[J].医学教育探索,2008,7(4):423-425
其他文献
在中西文化差异视域下,我们应认清和重视中西文化差异对高校英语翻译教学的影响,找出高校英语翻译教学存在的突出问题,有针对性地提出高校学生跨文化交际的意识和能力.
目的:分析药品合理分类及药品监管制度在医院西药房管理中的临床意义.方法:选取2015年1月至2017年1月在本院接受诊治的1000例患者为研究对象,将2015年1月至2016年1月未实施药
我们常把气节与学术一起谈,气节的定义是知识分子对当道的态度.我们区分为硬骨、软骨和媚骨,梁漱溟以硬骨著名,冯友兰以软骨著名.提及冯友兰,可以由几篇对他的批评文字开始.1
伴着纷纷扬扬的雪花,年——这位慈祥的先祖,又踏着春的旋律,一步步向我们走来。望着大街上、商场里还有百姓家中日渐一日浓郁起来的节日气氛,我又情不自禁地忆起儿时过年特别
摘要:为更好及更便利的将信息传达给受众,各种媒介呈现出多功能一体化的趋势,因此媒介间的形态差异变得模糊。传统媒体与新媒体、移动终端与桌面终端、通信设备与娱乐设备,各种媒介无论在纵向亦或是横向都在发生媒介融合。产品的灵活组合可以使内容更加方便的相互嵌入,消费者可以通过无所不能的终端、无所不在的網络来获得服务,技术层面上的相通性成为媒介融合的基础。然而人类的社会生活与精神生活在享受媒介融合带来服务的同
期刊
冯娜,1985年生于云南,白族。毕业并任职于中山大学。著有《云上的夜晚》《寻鹤》等诗文集多部。参加29届青春诗会。曾获“华文青年诗人奖”“奔腾诗歌奖”等多种文学奖。首都师范大学第12届驻校诗人。  信札  人们总向我提起我的出生地  一个高寒的、山茶花和松林一样多的藏区  它教给我的藏语,我已经忘记  它教给我的高音,至今我还没有唱出  那音色,像坚实的松果一直埋在某处  夏天有麂子  冬天有火塘
期刊
大学阶段的英语教学是一个系统工程,需要整合和盘活学生在中学阶段所掌握的英语知识,进而重塑学生对外语学习的思想认识,从外语学习的观念和理念方面让学生意识到语言应用的
眼看着第二天就要期末考试,可女儿照常玩、照常看电视,完全没有那回事似的,我不禁生气地问道:你准备好了么?她满不在乎地答道:准备好了.我不信,狠狠地说,看你能考什么样,没想
目的:对输尿管软镜钬激光治疗肾结石中应用临床护理路径的效果进行探讨.方法:选择收治肾结石患者120例,所有患者均于2018年1月至2018年12月在我院接受输尿管软镜钬激光治疗,
梁帅:我记得第一次见到您,是在青创会上,河南和黑龙江分成一个小组,那时候我才知道你工作调动到了河南文学院,此前在《天涯》杂志的时候,我知道您是一个优秀的编辑,调到文学