交易所债券通用质押式回购中的特殊质押规则——以结算风险控制为中心

来源 :金融市场研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:youxiangzhuce126
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
交易所债券通用质押式回购是一类标准化交易产品,因其采用担保交收方式而兼顾融资效率与安全。担保交收的产品特点决定了结算机构需要围绕结算风险控制审慎作出质押制度安排。为此,结算机构创设了不同于回购交易结构的特殊质押规则,将结算参与人与结算机构自身引入质押关系。在法律构造上,宜将其解释为融资方委托结算参与人通过隐名代理的方式与结算机构直接建立质押关系。
其他文献
报纸
本翻译实践报告是基于英国传记作家迈克尔·霍尔罗伊德(Michael Holroyd)的传记作品《萧伯纳传》(Bernard Shaw)第七章的翻译实践所撰写而成。《萧伯纳传》详尽记述了萧伯纳的生平,着重讲述了萧伯纳一生中重要的历史事件及其作品写作背景。第七章主要记述了萧伯纳作为教区委员时的一些政治观点及其与妻子夏绿蒂相识相知的过程。传记本身就包含丰富的历史文化内容,兼有历史性和艺术性。在传记文学翻
学位
为加强智慧交通规划顶层设计,推进智慧高速高质量发展,各省开展了智慧公路建设(技术)指南的编制工作。本文结合智慧公路发展现状,对各省发布的智慧公路建设(技术)指南文件进行了比较,以个性化需求为切入点,总结了行业对智慧公路未来发展、建设的共性要求和期望。
期刊
叙事学在我国起步较晚,相较于其他学科,未能得到足够的重视,但叙事学重要的人文意义和社会价值却不能被忽视。《故事讲述的权利》是叙事研究专家艾米·舒曼的一大力作,该著围绕“故事讲述的权利”展开论述,在学界具有极大影响,其汉译工作将对我国叙事学研究具有重要意义。译者运用乔治·斯坦纳阐释翻译理论,以此书第一章为例,通过信赖、侵入、吸收、补偿四个步骤进行了翻译实践。本篇翻译报告共有五个章节,分别为翻译项目概
学位
随着全球化程度不断加深,气候变化所产生的负面影响越发成为制约国家发展的重要因素。应对气候变化已成为各国关注的重要问题。本翻译实践报告的翻译材料节选自联合国教科文组织国际职业技术教育培训中心(UNESCO-UNEVOC)官网2019年发布的《技能培训与各国应对气候变化行动计划》(Skills Development and Climate Change Action Plans)一文的1-4节。该文
学位
随着中国开放的脚步越来越坚定,国内电商行业入驻亚马逊的意愿也越来越强。然而,中国许多小微企业及小众品牌入驻亚马逊却面临着语言和知识的鸿沟。为进一步消解国内电商入驻亚马逊的知识壁垒,笔者选择亚马逊知识分享讲座进行模拟口译实践,目标对象为国内电商群体及口译专业学生。本报告是对“克利克伯克斯亚马逊网销会议”的模拟交替传译的分析总结通过分析此次实践现场的录音及译文,结合本次口译实践的特点,例如与主讲人的交
学位
近年来,我国债券质押式回购市场业务种类不断增加,交易市场制度往标准化方向发展,银行间市场的交易活跃度和成交额远超交易所市场,质押债券品种也愈加丰富,流动性和安全性更好的利率债具有更高的市场接受度。我国债券质押式回购市场制度逐渐完善,日益成为重要的短期资金融通市场,但也存在某些不足之处,如存在信息披露不健全、质押券券种构成比例不合理、交易所市场回购利率波动风险较大等问题。因此,提出加强质押式回购市场
期刊
传统的化学复习课以知识点复习和典型例题讲解为主,学生在复习过程中容易产生倦怠感,不利于学生学科素养的提升。笔者在教学中尝试了范导式教学,以生活情境串联知识线索,通过问题链引导学生自主构建知识体系,激发了学生的复习热情,促进学生的深度学习。
期刊
我国村志的编纂存有悠久历史,清代便出现了真正意义上的村志。发展至民国时期,修志成书数量有较大增长。新中国成立后,20世纪50至70年代掀起国内第一次修志热潮。至80年代,政治环境逐渐放开,进入修志新时期。在政府的大力支持下,修志基础环节得到引导与保障,全国各地村史志编纂更呈现出生机勃勃之态。表现为诸多新技术手段的采用、村志编纂出版更为规范化、官方专业机构纷纷成立等方面。随着时代发展,新时期的中国村
学位
作为特殊的精神文化产品,少儿图书承担着引导少年儿童树立正确人生观、价值观和培育美好心灵的重任。为少年儿童提供真正适合他们阅读的精品图书,是童书出版人义不容辞的责任。精品意识虽早已贯穿到我国出版实践中,对现阶段儿童文学作品出版来说仍具有重要意义。目前,我国正处于由出版大国向出版强国转变的重要时期,只有坚守图书精品意识、打造精品力作,才能有效助推出版品牌建设和出版业高质量发展。《百年百部中国儿童文学经
学位