音乐剧《猫》的中国化

来源 :看世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wonkyman2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  “如果一生只能看一部音乐剧,《猫》是你不容错过的首选。”自1981年音乐剧《猫》在伦敦首演以来,风靡32年,在26个国家300多个城市出演,仅仅在伦敦的演出场次就达到8949场,在纽约演出达7485场,无疑是历史上最成功的音乐剧之一。2003年,《猫》在中国创下了巡演场次最多的音乐剧纪录。时隔9年,《猫》中文版面世,掀开了中国一场真正意义上的音乐剧狂欢热潮。
  今年8月,《猫》的第15个语言版本中文版在上海正式上演,此后相继在西安、重庆、武汉、广州和北京共6个城市进行巡演。12月14日,音乐剧《猫》中文版在广州大剧院连演24场后谢幕,异常火爆。12月21日,《猫》中文版将在北京世纪剧院开始为期两个月的演出,连续出演52场。此次《猫》中文版的首轮演出共计162场,观众们这回可以听到“喵星人”说着中国话,完完整整地欣赏国外经典音乐剧的曼妙之处。
  中国“猫”艰难起舞
  《猫》是作曲家安德鲁·洛伊·韦伯根据T·S·艾略特的儿童诗《擅长打扮的老猫经》及其他诗歌创作的一部音乐剧,1981年5月11日在伦敦西区的新伦敦剧院首次公演。韦伯是《猫》的灵魂人物,他用4年时间着手改编艾略特的“猫经”,并邀请特雷沃尔·努恩担任导演,把一部没有对话、几乎没有情节的儿童诗搬上了舞台。
  今年3月,因去年制作《妈妈咪呀》中文版大获成功的亚洲联创公司,与英国真正好戏剧公司达成协议,联手推出经典音乐剧《猫》中文版。除了起用中国演员、说中文台词,《猫》的制作和演出基本参照原版,包括剧本、舞台、服装、道具、化妆、音响,乃至猫群服装上的毛发纤维等等,力求展现不输原版的品质。据说韦伯对《猫》中文版非常重视,英国真正好戏剧公司也派出了资深团队全程参与监制,其中包括参与制作了《猫》的全部14个语言版本的乔安·罗宾逊,她是此次中文版音乐剧的导演兼舞蹈总监。
  《猫》对演员的要求非常高,剧中34只体态各异、性格迥然不同的猫,不仅要会唱,还要会跳舞,会表演,一言一行都要符合“喵星人”的特征。尤其是舞蹈方面,《猫》剧集合了芭蕾舞、踢踏舞、爵士舞、现代舞等多种类型的舞蹈。这在本土音乐剧发展较为滞后的中国,挑选素质全面的演员无疑成为一大难题。此次《猫》中文版挑选演员,吸引了来自新加坡、日本、美国等世界各地的上千名音乐剧人才,许多在国外寻找音乐剧土壤的演员们也大量回流,回国参加遴选。为了在短时间内完成选角工作,制作团队采取折中办法,将优秀的声乐演员和舞蹈演员集中起来,进行了为期三个月的紧密培训,对一些没有什么舞蹈基础的声乐演员来说,高强度的练习“基本上让他们醒了下不了地”。
  对于中方导演刘春来说,《猫》中文版最大的难处在于剧本的翻译。艾略特的诗歌本就比较晦涩,而中文语法、声调变化等都给翻译造成不小难度。待翻译成中文后,必须将中文再反译成英文,然后交予三方版权拥有者把关。先是英方导演看主题是否偏颇,而后是出版艾略特诗集的出版社要看译文是否有所变动,再就是让艾略特的遗孀同意认可并签署版权授予书,三方都要统一。就连英方音乐总监菲兹·沙普尔也说:“最大挑战是把中文的词和韦伯的音乐配合。在译配中主要是‘配’字。中文是有声调的语言,这是在以前的语言版本中没遇到过的。我们把一定数量的音节放在乐句中,让音符和语言的音节配在一起,但演员告诉我意思又不对了,所以对我来讲是个很有挑战的工作。”在后来的表演中,在解决一些特别困难生硬的唱词短句上,演员们采取了唱白夹杂的方式,唱不顺的地方就用咏叹式的台词过渡一下,以保证歌曲的韵律和完整度。
  本土化的渗透
  《猫》中文版的制作虽然要求从音乐、舞蹈、表演以及舞台等都按照原版标准,但是中方主创团队还是争取让“中国制造深入到各个制作环节里”。最明显的是服装制作本土化。《猫》中文版的服装样式沿袭了纽约版,剧中34只猫,每只猫有两套服装,还有鞋子、假发等不同的配饰。在过去的演出中,服装配饰几乎都是直接从英国带过去的。这一次中方团队根据英国寄来的样品,自己找到制作样衣的公司,请来中央美院的画师们为服装手绘花纹,从青海找来的牦牛毛经过处理后成为仿真的猫毛,在经过多次试验后,终于达到了英方的要求。服装总监罗恩在看到服装成品后说:“中国将成为全球《猫》剧造假发和服装的基地。”
  在舞台布景方面,作为“猫窝”的巨大垃圾场中堆满了1500多件各式垃圾,其中就添加了许多有中国特色的“废品”,如月饼盒、军用水壶、兔爷、“粤A”车牌等。在歌词方面,为了更贴近中国观众的认知,有些地方进行了意译,如“罪犯猫”麦卡维蒂一段中的“Napoleon of crime”译成了“鬼爪七”,“Heavenside Layer”被译作了“九重天”。还有许多西方化的生活方式在中文版中做了适度“本土化”处理,如“贵族猫”炫耀自己吃得起高级的披萨、牛排等西餐,换成了小笼包、烤鸭和茅台酒;演出结束猫儿们与观众说的“再见”,在上海的演出中改成了“再会”。即使只是小小的改动,中方团队也需要与英方团队进行多次沟通博弈之后才能得到认可。正是通过这些努力,可以看出亚洲联创的创作团队对本土音乐剧发展所寄予的急切之情。
  不妨先实行“拿来主义”
  音乐剧在西方有着悠久的传统,在中国却还是个新鲜的舶来品。外国音乐剧在中国第一次“试水”是1987年的《推销员之死》和《魔棍》,上世纪90年代《巴黎的火炬》《秧歌浪漫曲》《夜半歌魂》等音乐剧在国内上演时连连受挫,直到21世纪初世界名剧《猫》《狮子王》等剧引进后才获得巨大的反响。如何引导中国观众接受并关注音乐剧,打开中国音乐剧市场,还有很长的路要走。
  国内近些年也推出了一些中低成本的原创音乐剧,如三宝的《蝶》《三毛流浪记》等,但严格来说离经典之作还有很大距离,在缺乏创意和商业运作理念的前提下,借鉴学习西方成熟的音乐剧制作模式,进行本土化尝试,也不失为摸着石头过河。亚洲联创是由中国对外文化集团公司、上海东方传媒集团有限公司和韩国CJ集团联手成立,其目标即以现场娱乐为核心理念,以音乐剧和大型演唱会等为主营业务。他们借助“原版引进”,成为国内第一个从产业思维去打造音乐剧的公司,树立了行业标准,为音乐剧产业找到一种长期良性的市场可能性。从《妈妈咪呀》开始,亚洲联创逐渐形成了一套制作理念及剧目长期经营的模式。只是这种“拿来主义”毕竟不是长久之策,最后还是要有自己的经典原创作品。
  《妈妈咪呀》和《猫》中文版的大获成功,对国内音乐剧从业人员无疑是莫大的鼓舞,中国音乐剧市场正在慢慢起步,音乐剧演员们在国内也能得到发展和历练。《猫》剧就吸引了日本四季剧团中的多名中国演员,其中有7人获得了参演《猫》中文版的角色。
  中方制作团队和演员们在《猫》剧上确实下足工夫,非常用心和努力,但是差距依然不小。在导演乔安·罗宾逊看来,不同版本的《猫》中最大的特色其实取决于演员,“演员必须具备这个角色的条件才可以,主要是需要演员自己来塑造角色。”中国“猫”们的表演仍显生涩,对角色的驾驭能力和即兴创作的能力也难以达到欧美演员的水平,但这也是一个需要逐步推进的过程。观众们对《猫》剧最高潮部分的《Memory》(回忆)的期待值最高,因为这首歌伦敦版出了个伊莲·佩姬,纽约版出了个芭芭拉·史翠珊,而中文版的“魅力猫”在演唱该经典之作时,功力显然难以企及那种震撼人心的高度。
其他文献
天下博客    夫随妇姓,爱妻子的另类表现    文/凯 平    来自澳洲墨尔本的 22岁的贾斯汀是个憨厚老实的胖小伙,和未婚妻莎拉的初识是在一家健身俱乐部里。两人都属于体型偏胖的人群,为了减肥健身这一目的而相遇,渐渐地两颗心便走到了一起。  贾斯汀是家中的老幺,两位哥哥都很英俊帅气,唯独他总是由于胖胖憨憨的外表不被人重视,内心不免总有些自卑。但是莎拉却完全不是这样的人,她乐观开朗、活泼好动,浑
“我听到了一声喘息。我想,有人被车撞了。我转过身:一个女孩躺在马路上。”  ——目击者的证词    2008年6月28日,下午2点30分,位于华尔街一角的水街。由于是周六,银行家们不上班,街道空荡荡的,只有死去的女孩躺在马路中央。警方说,死者是俄罗斯名模罗珊娜·科舒诺娃。“她的死亡被怀疑为自杀,从其居住的九层公寓旁的建筑物上跳下,无搏斗迹象,血液和尿液中未检出酒精或毒品,未留下遗言,现年20岁。从
侵犯隐私的人肉搜索,其实只是“智能搜索引擎”中的个别分支。他们搜索完全为了兴趣,甚至是好奇。对待这伙高举“道德旗帜”的人肉搜索“草莽英雄”,抵制,还是招安?是个问题。    他们为什么要人肉搜索?    “猫扑”论坛最先对人肉搜索采取了“招安政策”,而“猫扑”又恰恰是人肉搜索在中国的发源之地。准备回答问题的人,可以得到提问者“悬赏”的虚拟货币——“猫扑币”。“猫扑”论坛也希望通过此手段来净化人肉搜
外感风邪、内有痰热的咳嗽  临床表现:身热不解,咳逆气急,鼻煽,口渴,有汗或无汗,舌苔薄白或黄,脉滑而数者。代表药物  ● 清宣止咳颗粒 由桑叶、薄荷、苦杏仁、桔梗、紫菀、枳壳、陈皮等药物组成。具有疏风清热、宣肺止咳、清宣肺气的作用,适用于以轻度发热、咳嗽、鼻塞、流涕等为主要症状的患儿。  ● 小儿豉翘清热颗粒 由连翘、淡豆豉、薄荷、荆芥、炒栀子、大黄、青蒿、赤芍、厚朴、黄芩、半夏、柴胡、甘草等组
新加坡大选出现波澜。在5月7日凌晨揭晓的结果中,虽然执政党人民行动党继续毫无悬念地在国会占据压倒性优势,但反对党工人党获得历史性突破,获得6席,执政党的总体得票率由上次选举的67%跌至60%。  迎来“后李光耀时代”  在此次大选中,反对党不再是点缀,而是对人民行动党议员提出了严肃挑战。比如作为反对党的工人党,其秘书长与党主席、知名律师联手组成的团队,成功挑战现任外交部长、总理公署部长、外交部高级
“中国与欧盟就像一对恋人,总会因为一些琐事发生口角,却又在5分钟后甜蜜热吻。”前欧盟委员会驻华大使赛日·安博曾如此幽默地解读中国与欧盟的关系。  新中国与第一个欧洲共同体(欧洲煤钢共同体)建立于相近的历史年代,但由于种种原因,中国与欧共体直到1975年才建立正式关系。如果略去这之前的非正式交往与民间接触,对于从1975年起到2012年的37年中欧关系史,双方都比较认同的一种评价是:良好的政治关系,
2005年,湖南省下发了“重点高中不得办初中”的高初中剥离政策,各大高中纷纷与初中部挥手道别。6年过去了,在湖南省的民办中学与公办中学之间,生源争夺战已经成为了引发矛盾的焦点。    突然林立的民办初中    2004年8月,湖南省株洲市汽车中心站。蒋文麟把弟弟送上了去长沙的汽车。  在夏天暴戾的阳光底下,蒋文麟帮弟弟拎着行李上车,安顿他坐好。车子开动的时候,弟弟差一点哭了:他才12岁,这是他第一
航空母舰是现代战争的灵魂,其重要性怎么低估都不为过。美国前总统克林顿曾言:“当危机这个词出现在华盛顿领导者脑海时,他们的第一反应就是,离危机地区最近的航母在哪儿?”对于中国来说,“没有航母”更是我们的一块心病。据法新社不久前报道,中国的首艘航母瓦良格号翻新已经接近完成,2011年初有望下水。有国外媒体预言中国现在已经进入了一个造舰的高峰期,中国正在向“蓝水海军”迈进。  “瓦良格”号目前正在大连接
中国经济已经由偏快转为过热    2007年12月3日~5日,中央经济工作会议在京召开。这次会议基调基本上在11月27日中共中央政治局会议上已经确定。即2008年的经济工作的基调是,坚持稳中求进,保持经济持续平稳较快协调发展,把防止经济增长由偏快转为过热,防止价格由结构性上涨演变为明显通货膨胀作为宏观调控的首要任务。可以说,无论是对当前经济形势的判断,还是对明年经济工作提出任务来说,基本上是正确的
韩国《韩民族日报》一位名为车汉必的记者,最近在网络上推出名为“你还有胆去中国吗”的博客而引发不少争议。车汉必的博客上,发表过《不值得信赖的中国警察》、《无法无天的中国巴士》、《提心吊胆的中国生活》等文。所有这些文章,均以“你还有胆去中国吗?”来结尾。当车汉必的新作《不知羞耻的中国人》出现在《韩民族日报》网站的首页,随即就成为点击宠儿。在短短的时间内,他的文章便得到了120位读者回覆;有的回覆,甚至