浅谈兼语式的英译

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuzhangbin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
虽然英语、汉语属两种不同的语系,但它们之间亦有某些相似之处,如汉语兼语式和英语的SVOC,就是这样。本文试图探讨一下兼语式的英译问题。所谓兼语式就是谓语第一个动词的宾语又兼做第二个动(形容)词的主语。如:他叫我去那儿。(He told me to go there.)句中的“我”是“叫”的宾语,又是“去那儿”的主语,身兼二职,故叫“兼语”;这种句子就称为兼语式。汉语兼语式的类型主要有四种:一“使令”型,“这消息使她高兴”(The news made her happy.);二、“帮助”型,“他帮我们干活”(He helped me to do the work.);三、“情意”型, Although English and Chinese are two different languages, there are certain similarities between them, such as SVOC in Chinese and English. This article attempts to explore the issue of parallel English translation. The so-called affiliation is the object of the first verb of the predicate and the subject of the second action (described). Such as: He told me to go there. (He told me to go there.) The “I” in the sentence is the object of “calling” and the subject of “to go there”. It is also called the “part-time” in the second position. This sentence is called Language style. There are four main types of Chinese idioms: one is “Let’s make”, “The news made her happy.” Second, “Help”, “He helps us to work” (He Helped me to do the work.); 三、“情意”型,
其他文献
哈利·波特也能收藏?这个风靡全球的小巫师已经像米老鼠、加菲猫一样,出现在成千上万种商品上。全球三家最大的玩具制造商Mattel、乐高与孩之宝分别以数千万美元的价格, 购得
我的一生被三种简单却又无比强烈的激情所控制:对爱的渴望,对知识的探索和对人类苦难难以抑制的同情。这些激情像狂风,把我恣情吹向四方,掠过苦痛的大海,迫使我濒临绝望的边
针对供电企业用电客户,从客户价值的内涵界定入手,基于对现有分析评价方法的研究,提出了供电企业客户价值评价指标体系,建立了客户价值综合评价模型。模型对传统的灰色关联法
2014年,我国国内生产总值达636463亿元,其中,第三产业增加值306739亿元,占GDP比重达到48.2%,高出第二产业5.6个百分点,增速达8.1%,也快于第二产业的7.3%和第一产业的4.1%。标
在学习英语和翻译外国作品时,我们常常会发现,英语中有些成语和词组,在汉语里能够找到相对应的说法,它们形式和意义十分相近,有时完全一致,因而可以互相借用。这时,本族语帮
2006年1月17日,适逢台湾明基电通集团收购德国西门子手机业务100天。这一天,由合并而生的新运营实体BenQMobile宣称顺利渡过了整合的第一阶段,并推出了首款BenQ-Siemens联合
在科技,法律、商业等方面的文章中,常常会遇到 and/or 形式。它是连接词 and 与 or 分别连接两对并列成分的简略复合形式,意思是“A 和 B 两者,或者 A 或 B 两者中之一”,例
1.久远的记忆由春天转到夏天,今年有两个月,我是在香港度过的。最早去香港是在刚来南方的1985年,也是春天,整整30年了。那也叫去香港吗,找边防支队,办边防特别通行证去的只是
什么是大学?这个问题似乎比较“傻”,不过,就我观察,并非所有的大学生都懂得。笔者发现总有那么一些同学,对来之不易的深造机会并不珍视,成天玩乐,老师问其故,有的竟然答曰:
英语的感叹句一般是以how或what引导的,除此以外,还有以下几种比较特殊的表达形式。1.以that开头表示愿望。Oh,that I could be with you again!我多么想能再和你在一起呀!T