论文部分内容阅读
我们都知道语言是文化的一部分,任何两种语言的差异必然体现在文化上也必然受文化的影响。英语教学中遇到的英语和汉语的差异不仅仅是语言的差异,更是文化的差异。要想研究英语和汉语在称谓上的不同,必须要从文化的层面深入理解。本文正是从文化层面探讨英汉称谓差异的根本原因,通过探讨,我们会更深刻地理解英汉称谓的差异,也会试着从文化的角度重新审视英语和汉语的其他差异。
We all know that language is a part of culture, and the difference between any two languages necessarily manifests in the fact that culture is bound to be influenced by culture as well. The difference between English and Chinese encountered in English teaching is not only the difference of language, but also the difference of culture. If we want to study the difference between appellations of English and Chinese, we must understand deeply from the cultural aspect. This article is from the cultural level to explore the root causes of English and Chinese appellations, through discussion, we will be more profound understanding of English and Chinese appellation differences, but also try to re-examine the cultural and other differences between English and Chinese.