论文部分内容阅读
我一直坚守一个理念:“身体和灵魂至少有一个应该在路上。”初到大理,朋友的朋友来接站。据说,是在当地开客栈的。本来,夫人已经在网上做足了功课,找好了宾馆。但拗不过对方的热情,便跟他到自家客栈看看。结果很出人意料,他家客栈的规模,在北京起码也是个准四星。夫人是比较讲究住宿条件的,一见到称心如意的环境,双脚立马挪不动步。对方从我们的表情中获悉了秘
I have always adhered to an idea: “At least one body and soul should be on the road.” “When I first arrived in Dali, a friend’s friend came to the station.” It is said that the hotel is open in the local area. Originally, the wife had done enough homework on the Internet to find a hotel. However, I couldn’t just look at the other party’s enthusiasm. The results are quite unexpected. The size of his home inn is at least four stars in Beijing. The wife is more concerned about the accommodation, as soon as she sees a satisfactory environment, her feet are not moving. The other person learned secret from our expression