论文部分内容阅读
(一)我国第一个五年建设计划已经进入第三年,胜利完成今年的农业生产计划,使农业生产能够大体适应国家工业化和人民生活水平提高的需要,是实现第一个五年建设计划的重要关键之一。五年计划的头两年,农业生产——主要是粮食产量虽有增加,但由于严重的自然灾害的影响,并没有完成国家原定的增产计划。由于工矿企业的发展和城市人口的增加,商品粮食的供应量也随着增加;农业人口近五万万人,他们的生活初步改善了,粮食的消费量增长更大;纺织、卷烟等轻工业发展了,棉花、烟叶等工业原料作物的需要量也跟着扩大;为保证必要的工业装备进口,又不能不输出一定数量的农产品去交换。农业生产的发展如果跟下上去,势必会影响我国第一个五年建设计划,影响国家工业化的速度积人民生活的继续改善,从而影响工农联盟的巩固。按照国家的计划,一九五五年要求粮食总产量较一九五四年增加二百亿斤,棉花总
(1) The first five-year construction plan of our country has entered the third year and the successful accomplishment of this year’s agricultural production plan will enable agricultural production to generally meet the needs of national industrialization and improvement of people’s living standard. It is the first five-year construction plan One of the key. In the first two years of the five-year plan, agricultural production, mainly due to the increase in grain output, failed to complete the country’s original plan of increase in production due to the severe natural disasters. Due to the development of industrial and mining enterprises and the increase of urban population, the supply of commercial grain also increased. Nearly 500 million agricultural population, their livelihood improved initially and the consumption of food increased even more. Light industry such as textiles and cigarettes The demand for industrial raw materials such as cotton and tobacco leaves also expanded. To ensure the necessary import of industrial equipment, a certain amount of agricultural products could not be exported for exchange. If the development of agricultural production goes up, it will inevitably affect the first five-year construction plan in our country and further improve the people’s livelihood at the speed of national industrialization, thus affecting the consolidation of the worker-peasant alliance. According to the state’s plan, in 1955, the total grain output will be increased by 20 billion jin compared with 1954, and the total amount of cotton