论文部分内容阅读
1997年下半年东南亚地区及韩国相继发生金融危机。危机地区及国家汇价屡创新低,其企业及银行偿付能力尤其是外汇偿付能力急剧降低,有些企业甚至破产,而那些经营不善的银行或被关闭、或被接管、或被勒令停业整顿,这必将严重影响其他地区对这些地区和国家的出口。这种影响首先表现在商品价格上。由于国际贸易多采用美元等硬通货结算,同样数额的外汇,现在危机地区和国家的进口商却要支付更多的本国货币来兑换取得,对外支付压力增
In the second half of 1997, financial crises occurred in Southeast Asia and South Korea. The exchange rate in crisis areas and countries has repeatedly hit new lows. The solvency of enterprises and banks, especially foreign exchange solvency, has dropped drastically. Some companies have even gone bankrupt, and those banks that are poorly managed have been shut down or taken over or ordered to suspend business for rectification. It will seriously affect the exports of other regions to these regions and countries. This effect is first manifested in commodity prices. Since international trade mostly uses hard currencies such as the US dollar for settlement, the same amount of foreign exchange, importers in crisis regions and countries now have to pay more domestic currency for exchange, and external payment pressure increases.