Gorilla who mastered sign language dies 语言天才大猩猩离世

来源 :疯狂英语·爱英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ice_j88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  以出色的手语能力而闻名的大猩猩Koko在美国离世,享年46岁。据说Koko有着较高的智商,能够用手语与人交流。她掌握了超过1000种手语手势,能理解2000多个英语口语词汇,她被人们当成猩猩和人类交流的大使。
  Koko, the gorilla(大猩猩), who is said to have been able to communicate by using more than 1,000 hand signs, has died in California at the age of 46. Instructors taught her a kind of American Sign Language and said she used it to express thoughts and feelings.
  The abilities of the gorilla, who also obviously understood some spoken English, were documented by animal psychologist Francine Patterson. She adopted pets, including a cat she called All Ball.
  “Koko—the gorilla was known for her ability to use sign language, and as the primary ambassador for her endangered species, she passed away in her sleep at the age of 46.” a Gorilla Foundation press release said.
  “Koko touched the lives of millions as an ambassador for all gorillas and she was beloved and will be deeply missed.”
  The gorilla, who was said to have an IQ of between 75 and 95, could understand 2,000 words of spoken English. The average IQ for humans on many tests is 100, and most people score somewhere between 85 and 115.
  She was born at the San Francisco Zoo in 1971. Dr. Patterson began working with Koko the following year and taught her sign language, the Gorilla Foundation said.
  Some scientists have doubt on the gorilla?蒺s communicative skills.
  However, she was the subject of many documentaries and was the cover star for magazines including National Geographic. She also gained public attention for caring for cats. When her tailless cat All Ball escaped and was killed by a car in 1984, Dr. Patterson wrote that she was very sad.
  Koko lived most of her life at the Gorilla Foundation in California. She was filmed meeting the late actor Robin Williams in 2001.
  典語赏析
  1.Koko, the gorilla, who is said to have been able to communicate by using more than 1,000 hand signs, has died in California at the age of 46. 46岁的大猩猩Koko在加利福尼亚州离世,据说她会使用1000多种手语进行交流。
  该句是一个含有定语从句的复合句,who用作关系代词,引导定语从句,修饰先行词Koko, the gorilla。at the age of... 是固定搭配,意为“在……岁时”,有时可与when从句互换。
  【即时尝试】汤姆在十岁时,就喜欢演奏不同类型音乐的音乐家。
  2.Koko—the gorilla was known for her ability to use sign language... 大猩猩Koko以出色的手语能力而闻名……
  be known for是固定词组搭配,意为“因……出名”;ability是名词,意为“能力;才能”,其后接的动词不定式短语to use sign language作名词ability的后置定语。
  【即时尝试】在我们学校,他因能流利地说英语而出名。
  3.She also gained public attention for caring for cats. 她也因为照顾小猫而受到公众的关注。
  care for是固定词组,意为“关心;照顾”,此处是介词for的宾语,因此用动名词形式。
  【即时尝试】她日夜照顾她年迈的双亲。
  (答案见第63页)
其他文献
埃克塞特大学的一项研究发现,那些极度偏爱使用某边爪子的松鼠,不管是右还是左——在学习时都表现不佳。  A study at the University of Exeter in January 2020 found that squirrels that strongly favored a paw (爪子) —whether right or left—performed less well
民以食为天,食以安为先。  3月18日,上海市食品药品安全工作会议召开,中共中央政治局委员、上海市委书记李强在会议上强调,食品药品安全事关人民群众身体健康、生命安全,事关城市高质量发展、高品质生活。要着力提升食品药品安全工作能力水平,切实防范化解食品药品领域重大风险,不断提高人民群众的获得感、幸福感和安全感。  本次会议明确要求把监督网络延伸到基层和社会公众中去,增强网格发现功能,完善投诉举报制度
非物质文化遗产系列报道之二十七  热河桌的命运跟传承人一起,随着时代的发展翻过了新的一页。    在央视《百家讲坛》马未都先生说收藏中,特地提到一件“万字锦地拼面画桌”。这件由紫檀和瘿木制成的画桌,桌面大约由5000块细碎小木块拼成,连绵不断的“卍”字图案体现了制作者巧夺天工的技艺。殊不知,这项源自清宫的皇家工艺名为“热河桌工艺”,历经岁月沧桑几近失传,如今终于在其第七代传承人孟繁中手里得以再现风
竹天家的龙凤宝宝快6岁了,特别爱画画。竹天喜欢布艺手工,女儿看着妈妈做布艺,也想学着拿针线,儿子呢,也跃跃欲试。于是妈妈就带着孩子们一起动手做不织布书套,既方便孩子制作又实用。女儿的粉红书皮上是可爱的小兔姑娘,儿子的蓝色书皮上则是男孩子喜欢的奥特曼。  妈妈孩子齐动脑、齐动手,一起创意制作,特别有意思。    材料: 各色不织布、绣花棉线、缝纫线、针、珠针、剪刀、儿童用安全剪刀、不织布手工胶水、水
You may have wondered why many doctors offices have fish tanks. While fish are fun, its most likely that the medical professionals are aiming to keep their waiting areas low?stress, so their patients
俄议会通过“媒体-外国代理人”法案(图/网络)  日前,据俄媒报道,俄罗斯总统普京签署了一项针对境内的“外媒-外国代理人”法律修正案。据悉,俄罗斯颁布的新法案是对西方限制俄罗斯媒体活动的回应。有媒体表示,“这一修正案可看成是对2017年出台的《非商业组织法》中有关‘媒体外国代理人’条款的补充,是俄反制美国和西方国家干涉俄罗斯内政的又一重要法律手段”。扩大“外国代理人”认定范围  法案革新点之一是自
Gabe Adams是一个成功的舞蹈演员和励志演讲员,同时也是一个残疾人,但残疾并没有让他放弃对生活的希望,他依然努力追求自己的舞蹈梦。  When Gabe Adams, now 20, was born in Brazil, none of his limbs grew at all. Adopted by Janelle and Ron Adams, Gabe was brought to
Patriotic Zhang Weili won her historic fighting championship in Shenzhen on August 31, 2019. The 30-year-old fighter from Hebei Province produced a huge upset to knock out Brazilian Jessica Andrade an
店名:Grifted  店址:北京市东城区南锣鼓巷32号      “Grifted”安家在北京南锣鼓巷,它还有个好听的中文名字:贵福天地。  和南锣鼓巷大多数小店一样,“Grifted”也是木质雕花油漆大门,很有仿古做旧的感觉,推门进去却是另一片天地:浓墨重彩的玩偶、设计独特的T恤、各种各样色彩艳丽的包装纸,还有具有浓郁中国特色的雨具……全都由店主PP亲自设计、手工制作。  店主PP,是标准的“
Australias Great Barrier Reef, home to over 1,500 fish species and countless other sea animals, is in trouble. Rising ocean temperatures have destroyed about half of its coral since 1998. Now, some sc