莎剧鬼魂在中国戏曲改编中的跨文化舞台表现

来源 :戏剧艺术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hexiaole632
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据现有的跨文化戏剧理论,跨文化"挪用"常以文化的"杂合"与"交叉"为特征。本文拟以中国戏曲舞台上两部莎剧改编作品——《王子复仇记》和《血手记》中鬼魂角色的跨文化舞台表现为例,分析莎剧鬼魂角色被跨文化"挪用"至中国戏曲的文化土壤的可行性;阐述戏曲莎剧改编中鬼魂的舞台表现所应用的两种"杂合"与"交叉"的方式:自然融入与适度添加;展示鬼魂在戏曲舞台表现中的本土化位移与转型,以小见大,指明莎剧的跨文化改编中来源文化和目标文化相伴相生的特质。
其他文献
受中国光学学会委托,中国光学学会光学测试专业委员会订于2014年10月下旬在江西南昌召开第十五届全国光学测试学术交流会,本届会议由南昌航空大学承办。本届年会适逢“十二五
The mode splitting induced by electro-optic birefringence in a P–I–N InGaAs/GaAs/AlGaAs vertical-cavity surfaceemitting laser(VCSEL)has been studied by polari
为降低双折射多孔光纤偏振拍长的波长敏感性,制作宽带稳定的光纤偏振器件,提出一种包层空气孔呈矩形阵列分布的多孔光纤包层结构设计方案,在包层中引入具有不同双折射变化趋
在我国林林总总的纸质媒介中,除了各省市机关报、文献报、综合类报纸及近些年发展起来的都市报外,还有相当多的行业报,这其中又有相当一部分是面向更为特定读者群的企业报。
中国地震学会全体会员 :根据中国科协六届二次常委会会议通过的《关于推进所属全国性学会改革的意见》 ,中国科协决定对所属全国性学会个人会员登记号实行统一规范。实行统一
随着社会的发展,信息化时代已然来临,信息技术已经融入各行各业的应用并与之密不可分。不断涌现的新型技术在经过了市场的筛选与淘汰之后,将更合理和完善的信息技术融入并配
1996年《常德日报》曾刊登题为《夜宿农家》的新闻特写,写的是1996年3月10日时任常德市委常委、纪委书记的彭晋镛直接深入到石门县丰台村调查研究,不住宾馆,夜宿农家。但是
语用学与汉语作为第二语言教学有着密切联系,语用偏误的现象在初级阶段的留学生中较为常见。本文将在教学实践中搜集到的一些语用偏误情况进行分类分析,并在此基础上提出语用
本文通过对创业型人才培养模式背景的研究,以及对网上创业项目内涵的分析,结合应用型本科院校工商管理专业发展的特点,总结吸取国内外高校关于人才培养模式的经验,构建了适合
翻译的忠实性是翻译的重要原则之一,在翻译中起着重要的作用,也是译者必须遵守的规则。本文由阿尔比《翻译的忠实概念》一书出发,分析了翻译忠实性的含义,并探讨了如何做到翻